Exemplos de uso de "принимать" em russo com tradução "tomar"
Traduções:
todos2238
tomar623
aceptar482
adoptar405
adoptarse151
aprobar90
recibir72
asumir57
aprobarse47
abrazar30
admitir28
recibirse18
acoger9
asimilar1
asumirse1
outras traduções224
Аналогичные быстродействующие меры следует принимать для контроля заболеваемости.
Para controlar las enfermedades se deberían tomar medidas similares de impacto rápido.
Отец должен был принимать это лекарство всю жизнь.
Tenía que tomar esa píldora por el resto de su vida.
Во-вторых, лишает банки стимулов принимать неверные решения.
Segundo, elimina los incentivos para que los bancos tomen malas decisiones.
Скажем, Dapsone и другие медикаменты, которые необходимо принимать регулярно.
Así, Dapsona, o algo parecido, se tiene que tomar por un tiempo.
Мы можем начать принимать более правильные, мудрые, рациональные решения.
Podemos empezar a tomar mejores decisiones decisiones más sabias, más sostenibles.
Мы не можем принимать решения при отсутствии полной информации.
No podemos tomar decisiones en ausencia de toda la información.
Люди понимают, что Хатояма неспособен принимать решения и придерживаться их.
La gente se está dando cuenta de que Hatoyama no es capaz de tomar decisiones ni mantenerlas.
Но торжества подойдут к концу, и придется принимать сложные решения.
Cuando la fiesta termine, habrá que tomar decisiones difíciles.
Но вот ответ о среднем больном, который решил принимать литий.
Pero aqui está la respuesta de la media de los pacientes que finalmente decidieron tomar litio.
Нужно принимать его каждый день, чтобы поддерживать сахар в крови.
Lo tienes que tomar cada día para mantener los niveles de azúcar en la sangre.
Демократия не является навязыванием Америки, и она может принимать различные формы.
La democracia no es una imposición estadounidense y puede tomar muchas formas.
Всё это не означает, что намерения Ирана можно принимать на веру.
Nada de lo anterior sugiere que las intenciones de Irán se deben tomar con confianza.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie