Exemplos de uso de "причине" em russo com tradução "razón"

<>
Фактически, паника случилась по уважительной причине. De hecho, muchos pánicos se deben a una razón válida.
Поэтому, это ведет к третьей причине. Esto nos lleva a la tercera razón.
Но здесь Европа уместна по другой причине: Pero Europa es relevante por otra razón:
Данный канал игнорируется по одной веской причине: Se pasa por alto ese cauce por una razón válida:
По какой-то причине это не работает. Por alguna razón, esto no funciona.
Президенты пользуются подобной риторикой по понятной причине. Los presidentes emplean semejante lenguaje con razón.
Ядерная энергия появляется по очень простой причине. La energía nuclear sucede por una simple razón.
У нас мозг только по одной простой причине: Tenemos cerebro por una razón y solo una razón.
по какой-то причине постоянно фотографировал свою собаку, .por alguna razón incluyó a su perro en muchas de estas fotos.
Ясно, по какой причине был дан задний ход: La razón para ese cambio de rumbo es obvia:
И по этой причине, мы должны его сохранить. Y por esa razón, debemos conservarla.
Резкое заявление Жискара было провокационным еще по одной причине. El exabrupto de Giscard fue provocativo por otra razón.
Альянс находится в хорошем положении по одной основной причине: La Alianza está al "alza" por una razón clave:
Микрофон по какой-то причине до этого не работал. Por alguna razón, el micrófono no había funcionado hasta entonces.
По этой причине мы давно уже не в средневековье. Esta es la razón por la cual ya no estamos en la Edad de las tinieblas.
По этой причине меня особенно тянет к системам и схемам. Por esta razón, me siento particularmente atraída por sistemas y patrones.
Но рынки не доверяют этому посланию - и по понятной причине: Pero los mercados no confían en ese mensaje y con razón:
Но по какой-то причине я не открыл этот ящик. Pero, por alguna razón, no he abierto esta caja.
Тем что они возникли по одной и той же причине: Porque evolucionaron por la misma razón:
По этой причине мы услышали призыв отказаться от Киотского протокола. Por esta razón oímos sobre la falta de interés en el protocolo de Kyoto, por ejemplo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.