Exemplos de uso de "произведения искусства" em russo
Он хотел, чтобы дикие птицы сами создали произведения искусства.
Aquí lo que hizo fue lograr que aves silvestres hicieran arte para él.
Позволяет нам создавать произведения искусства, биотехнологии, программное обеспечение и все эти магические штуки.
Nos permite hacer arte, biotecnología, software, y todas esas cosas mágicas.
Некоторые люди в последние пару десятилетий начали создавать произведения искусства с помощью технологии.
Algunas personas en las últimas dos décadas comenzaron a crear animaciones con tecnología.
Надеюсь, что вам никогда не придётся использовать эти произведения искусства, и они перейдут по наследству вашим детям.
Espero que, pase lo que pase, nunca tengan que usarlo, y como es heredable, se puede dejar a otros.
Когда страну незаконно лишают ценного произведения искусства, мы не называем его возвращение "ре-национализацией", потому что оно все время принадлежало этой стране.
Cuando a un país se le roba un tesoro artístico nacional, no llamamos "re-nacionalización" cuando éste es devuelto, ya que le perteneció todo el tiempo.
вообще-то всё это похоже на произведения искусства нано-размеров, но дело в том, что нано-искусство - это и есть всё, что надо для создания нано-схем.
bueno, de hecho todo esto parece nano-arte, pero resulta que el nano-arte es lo que se necesita para hacer nano-circuitos.
Deutsche Bank, самый выдающийся банк Европы, коллекционирующий произведения искусства, опубликовал мнение учёных экспертов, сводящееся к тому, что клиенты, т.е. широкая публика, "чрезвычайно консервативны, скучны, лишены всяческого воображения и не имеют собственного мнения".
El Deutsche Bank, el banco coleccionista de arte más prominente de Europa, publicó la opinión de expertos académicos donde se anunciaba que los clientes, el público en general, eran "extremadamente conservadores, tediosos, carecen de imaginación y no saben lo que piensan".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie