Exemplos de uso de "пустынями" em russo

<>
Traduções: todos97 desierto97
Да, американская военная мощь иссякла в том регионе, который Уинстон Черчилль называл "неблагодарными пустынями Месопотамии", а ее моральная власть была ослаблена событиями в разных местах от Залива Гуантанамо до Абу Грэйб. Sí, la proeza militar norteamericana se evaporó en lo que Winston Churchill llamaba ampquot;los desiertos irreflexivos de la Mesopotamiaampquot;, y su autoridad moral se ha visto debilitada por acontecimientos en lugares que van desde la Bahía de Guantánamo hasta Abu Ghraib.
Он походил на биологическую пустыню. Biológicamente era un desierto.
Итак, добро пожаловать в Золотую пустыню. Así que, bienvenidos al Desierto Dorado.
Слева пустыня, дальше дюны, небольшое поле. El desierto se encuentra ahí mismo, las dunas, algunos pequeños campos.
Это маленькое насекомое из пустыни в Намибии. Este bichito vive en el desierto de Namíbia.
Пустыни и сухие регионы становятся еще суше. Los desiertos y las regiones secas se están secando más.
Исчезают леса, на их месте остается пустыня. Bosques desapareciendo, desiertos donde habían bosques.
Пустыня ежегодно разрасталась на два-три километра. El desierto estaba avanzando cada año una o dos millas.
Целые города в одночасье поднимаются из песков пустыни. Están surgiendo ciudades completas del desierto de la noche a la mañana.
убедиться, что эти два пейзажа пустыни физически идентичны. Primero quiero que se den cuenta de que esas dos escenas del desierto son físicamente iguales.
Тут видно, что границы этих пустынь сильно изменяются. Y lo que puede observarse es que los límites de esos desiertos se desplazaron mucho.
Песчаные дюны покрывают лишь примерно пятую часть пустынь. Bien, las dunas cubren aproximadamente un tercio de nuestros desiertos solamente.
Они буквально превратили отходы в богатство для людей пустыни. Estaban literalmente convirtiendo contaminación en abundancia para la gente del desierto.
Аплодисменты Нам не стоит слишком быстро отправляться в пустыню. Para tener emociones, no es preciso adentrarnos demasiado rápido en el desierto.
Это соревнование на сухопутных яхтах через пустыню в Неваде. Esta es una carreras de yates terrestres en el desierto de Nevada.
Это пустыня на западе, рядом с границей с Пакистаном. Este es el desierto al oeste, cerca de la frontera con Pakistán.
Для нео-консервативных идеологов это оазис демократии в пустыне тирании. Para los ideólogos neoconservadores, es el oasis democrático en un desierto de tiranías.
например, в Иудейской пустыне, в 20 км от ближайшей дороги. Suceden en lugares como este en el Desierto de Judea, a 20 km de la carretera más cercana.
Сохранение конденсата и озеленение пустыни можно начать из её середины. Podemos comenzar condensación para la cosecha, y empezar a reverdecer el desierto desde ahí.
Например, в пустыне вы попадаете в песчаную бурю, значительно снижающую видимость. Así, por ejemplo, en el desierto os encontráis una tormenta de arena que disminuye la visibilidad.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.