Exemplos de uso de "пытаемся" em russo

<>
А почему мы не пытаемся? Bueno, ¿por que no lo estamos haciendo nosotros?
Как мы пытаемся понять его суть? ¿Cómo hacemos para entender qué es China?
Именно его мы и пытаемся изучить. Y eso es lo que estudiamos.
Вот это мы и пытаемся сделать. Y eso es lo que nosotros intentamos hacer.
Мы пытаемся добиться максимальной эффективновсти использования топлива. Estamos llevando la eficiencia del combustible a nuevos niveles.
Кому мы пытаемся пустить пыль в глаза? ¿A quién estamos embromando?
И вот то что мы пытаемся сделать. Es lo que estamos intentando hacer.
Когда мы пытаемся навязать демократию, мы очерняем ее. Cuando intentamos imponer la democracia, la empañamos.
Поэтому мы пытаемся задействовать в нашей работе компьютеры. Así que estamos intentando incluir ordenadores en nuestro trabajo de campo.
Пытаемся ли мы сохранить планету для наших детей? ¿Nos importa el estado del planeta por nuestros niños?
Мы не пытаемся сравнивать наши ресурсы с нашими приоритетами. No estamos asociando nuestros recursos con nuestras prioridades.
Это одельный результат, из которого мы пытаемся выяснить зависимости. Así que éste es el distintivo del cual estamos intentando obtener patrones.
Сейчас мы пытаемся научиться помещать в мозг записывающие устройства. Ahora estamos trabajando en un trabajo para revestir el cerebro con elementos que registren tambien.
Мы пытаемся получить все разрешения, всё устроить, чтобы его запустить. Estamos intentando obtener todos los permisos para poder tener todo listo y ponerlo en marcha.
И, что наиболее опасно, мы пытаемся сделать идеальными наших детей. Perfeccionamos, y esto es más peligroso, a nuestros hijos.
Нам нужно знать что мы ищем когда мы пытаемся это делать. Tenemos que saber qué estamos buscando cuando intentamos hacer eso.
Мы пытаемся решать, что же с этим делать, тут звонит телефон. Intentábamos decidir qué hacer y en eso suena el teléfono.
Мы пытаемся справиться с этим, и зачастую делаем это, подавляя уязвимость. Y una de las formas de enfrentarlo es adormeciendo la vulnerabilidad.
Так что мы пытаемся от неё сбежать, и куда же мы бежим? Así que huimos de él, y hacia dónde corremos?
Люди скажут вам, что это невозможно, и именно поэтому мы пытаемся сделать это. La gente dirá que es imposible y por eso mismo es que queremos hacerlo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.