Exemplos de uso de "располагать" em russo

<>
ХАМАС, в свою очередь, также будет располагать средствами на восстановление. Hamás también tendrá recursos para la reconstrucción.
Мы должны располагать специальными технологиями, чтобы попасть в этот странный мир. Necesitamos de tecnología muy especial para entrar a este mundo desconocido.
И, конечно, ветряные генераторы можно располагать вдоль восточного побережья США, теоретически на воде, или комбинированно. Y por supuesto, la eólica puede ser instalada por toda la costa este, en teoría un paraíso fiscal, o puedes repartirlo.
Еще более значительным является тот факт, что после встречи в Лондоне МВФ стал располагать гораздо большими ресурсами, а так же получил новые обязанности. Lo que es incluso más significativo, el FMI ha salido del encuentro de Londres con recursos sustancialmente mayores, así como con nuevas responsabilidades.
Если пузырь будет надуваться, и если он не сдуется, а лопнет, угрожая вызвать депрессию, то Федеральная резервная система будет располагать инструментами политики, необходимыми для того, чтобы замкнуть эту цепь. Si se desarrollaba una burbuja que no se desinflara sino que se colapsara y amenazara con provocar una depresión, la Reserva Federal tendría las herramientas de política para interrumpir esa cadena.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.