Exemplos de uso de "рейтингом" em russo com tradução "ranking"

<>
Банкиры инвестиционных банков ждут, затаив дыхание, рейтинговых таблиц слияний и приобретений, несмотря на то что связь между высоким рейтингом и прибыльностью - это все равно, что связь между свободной одеждой и ее отсутствием. Los banqueros de inversión esperan ansiosamente las tablas de ligas de fusiones y adquisiciones, aunque el vínculo entre ranking alto y rentabilidad suele ser flojo o inexistente.
Если это произойдет, то Германия резко поползет вверх в международном рейтинге статистики забастовок. Si es así, el ranking de Alemania en las estadísticas internacionales de huelgas aumentará considerablemente.
Самое поразительное изменение в рейтингах - подъем основных азиатских финансовых центров - и не только Гонконга и Сингапура, но и Шанхая, Пекина, Шэньчженя. El cambio más sorprendente en los rankings es el ascenso de los principales centros financieros asiáticos -y no sólo Hong Kong y Singapur, sino también Shanghái, Beijing y Shenzhen-.
Журнал The Banker дает другой рейтинг, таблицу возглавляет Нью-Йорк, по пятам следует Лондон - хотя дистанция между ними и их преследователями сокращается. La revista The Banker produce otro ranking, donde Nueva York está a la cabeza y Londres, apenas atrás en el segundo puesto -aunque la distancia entre ellas y las que vienen detrás se está achicando-.
Одна из неожиданностей заключается в том, что с 2000 г. произошло сравнительно немного изменений в рейтинге стран по реальному ВВП на душу населения. Una sorpresa es que prácticamente no se registraron cambios en el ranking de países por PBI real per capita desde 2000.
Несмотря на многочисленные разговоры о китайском экономическом чуде, рейтинг Китая вырос лишь незначительно с 61 места из 82 стран в 2000 г. до 60 места в 2004 г., хотя реальный ВВП на душу населения вырос с 2000 г. по 2004 г. на 44%, или на 9,6% в год, что является самым высоким показателем среди важнейших стран. A pesar de todo lo que se habla sobre el milagro económico chino, el ranking de China apenas subió ligeramente, del puesto 61 entre 82 países en 2000 al puesto 60 en 2004 -aunque el PBI real per capita aumentó el 44% entre 2000 y 2004, o el 9,6% anual, el más alto de los países más importantes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.