Exemplos de uso de "республиках" em russo
Traduções:
todos371
república371
Во всех бывших советских республиках Средней Азии установились различные формы "султанских" правительств.
Las repúblicas ex soviéticas de Asia Central han desarrollado varias formas de gobierno "sultanístico".
Более того, президентов или бывших президентов посадили в тюрьмы или подвергли допросам в связи с коррупцией в Аргентине, Венесуэле, Бразилии, а также и в небольших республиках Центральной Америки.
Más aún, presidentes y ex presidentes fueron a parar a la cárcel o fueron interrogados por hechos de corrupción en Argentina, Venezuela y Brasil, así como en las pequeñas repúblicas centroamericanas.
Проблема преемственности в арабских светских республиках выдвигает на передний план их трудности при переходе к постреволюционной фазе, поскольку преемственность в режимах, которые не смогли создать прочные учреждения, всегда рискует вызвать системный кризис.
El problema de la sucesión en las repúblicas seculares árabes subraya su predicamento en la transición a una etapa post-revolucionaria, ya que la sucesión en los regímenes que no forjan instituciones sólidas siempre corre el riesgo de desatar una crisis sistémica.
"СССР" означает "Союз Советских Социалистических Республик".
U.R.S.S. significa Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.
"СССР" значит "Союз Советских Социалистических Республик".
U.R.S.S. significa Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.
Это независимая республика, возможно - страна изгой.
Esta es una república independiente, probablemente un estado fallido.
Идея Четвёртой республики провоцирует резкое сопротивление.
La noción de una Cuarta República incita a la oposición acalorada.
Означает ли это неизбежность Шестой республики?
¿Esto significa que una Sexta República es inevitable?
А что насчет Демократической Республики Конго?
Pero, ¿qué ocurre con la República Democrática del Congo?
Великая Республика встречает Самую большую Демократию мира.
la gran república se reúne con la democracia más grande del mundo.
Это приложение уже запущено в Демократической Республике Конго.
Ha sido implementado en la República Democrática del Congo.
Афганистане, Сомали, Демократической Республике Конго, Ираке и Судане.
Afganistán, Somalia, la República Democrática de Congo, Irak y Sudán.
Я хочу немного поговорить о Демократической Республике Конго.
Quiero hablar un poco acerca de la República Democrática del Congo.
Она стремится стать первой женщиной - президентом Французской Республики.
Aspira a ser la primera Presidenta de la República Francesa.
Проект конституции предусматривает преобразование Египта в парламентскую республику.
El borrador de constitución transformaría a Egipto en una república parlamentaria.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie