Exemplos de uso de "сайте" em russo

<>
Traduções: todos187 sitio148 outras traduções39
и выложит этот материал на специальном сайте. Y subieran esto a un lugar central.
Цвет сильно влияет на рейтинг выступления на сайте. El color está muy relacionado con la valoración de las charlas en la web.
И эта информация будет на сайте AskNature.org. Y entonces esa información es la que irá a AskNature.org.
Но речь идет даже и не о самом сайте Reddit. Pero esto no es acerca de Reddit.
Эти материалы были впоследствии опубликованы в Интернете на сайте WikiLeaks. Más tarde, WikiLeaks publicó el material en Internet.
Обо всех деталях можно узнать на сайте www.kpks.cz. Para obtener información más detallada, podéis consultar www.kpks.cz.
На сайте Национального Института Онкологии говорится, что рак - это генетическое заболевание. Entonces, la página web del Instituto Nacional del Cáncer dice que el cáncer es una enfermedad genética.
На сайте вы можете скачать модели, чертежи и сделать их сами. Se puede visitar la página web, descargar todos los archivos de diseño y fabricarlos.
И на данный момент на этом сайте у нас 18 000 пользователей. Es así que ahora en esa página Web tenemos 18000 personas;
Несмотря на много хорошего, что есть в сайте, есть также и плохие вещи. Quiero decir, así como salen cosas buenas de este ambiente, también sale mucha maldad.
И когда на сайте такой контент, приходится жертвовать возможностью заработать на нем кучу денег. Al tener eso, ya estás sacrificando la esperanza de hacer bastante dinero.
Полевые работы были завершены, данные упакованы и выложены в открытый доступ на сайте CyArk. Esto se realizó con éxito en terreno y los datos se archivaron y se difundieron públicamente a través de la página web de CyArk.
Конечно, он есть и на сайте, и я уверен, что мы его ещё обсудим сегодня. Por supuesto, la pueden ver también en nuestra página Web, y hablaremos también más de ella, estoy seguro, a medida que pasa el día.
Также мы создаем материалы для широкой публики с ними можно бесплатно ознакомиться на сайте проекта CyArk. También producimos contenido para difundir gratuitamente al público a través de la página web CyArk.
Они поняли, что их роль на сайте myBO.com была собирать соратников, но не контролировать их. Entendieron que su rol en myBO.com era reunir su apoyo pero no controlar a sus seguidores.
Виктор Баранец утверждает, что оставив заявку на сайте, можно остаться без оружия и попасть за решетку. Viktor Baranets afirma que si se hace un pedido en línea, uno se queda sin arma y lo meten en la cárcel.
Сейчас, четыре года спустя, вы все еще не сможете найти эту информацию ни на одном сайте. Aquí estamos, cuatro años después, y no hay una página de internet que le dé a los pacientes esta información.
Всего через несколько дней со дня создания группы, она стала самой быстрорастущей на сайте myBO.com A los días de haber sido creado este grupo fue el grupo de mayor crecimiento en myBO.com.
"Достаточно иметь определенную сумму денег", - пишут в рекламной шапке на сайте "Купить боевой пистолет или автомат". "Es suficiente tener una cierta cantidad de dinero", escriben en el titulo del aviso publicitario "Comprar una pistola o una ametralladora".
Эти вещи можно купить на сайте www.e-tap.cz и тем самым заодно оказать нам поддержку. botas, camisetas, bolsas y originales llaveros contra el fin del mundo que pueden adquirirse en www.e-tap.cz, otra forma de apoyarnos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.