Exemplos de uso de "сбережение" em russo

<>
Traduções: todos351 ahorro350 conservación1
Исследование Мадриан и ее коллег предполагает, что новые планы пенсионного обеспечения улучшат сбережение в тех странах, которые их введут. La investigación de Madrian y sus colegas sugiere que los nuevos planes de pensión mejorarán el ahorro en los países que los adopten.
Вполне очевидно, что я не хочу, чтобы люди так поступали, ведь, как рекламный агент, я склоняюсь к тому, чтобы рассматривать сбережение просто как без нужды отложенный консьюмеризм. Obviamente no quiero que la gente haga esto, porque como publicista tiendo a considerar el ahorro sólo como un consumismo innecesariamente pospuesto.
Что касается стоимости стабилизации, оценки отчета Стерна варьируются от 3,4% от ВВП до -3,9% (поскольку сбережение энергии уменьшает затраты на ее производство, последняя оценка не выглядит столь пугающе, как это может показаться). En lo que se refiere a los costos de la estabilización, los cálculos del Estudio Stern van de 3.4% a -3.9% del PIB (ya que el ahorro de energía reduce los costos, este cálculo no es tan sorprendente como parece).
А также, принимая во внимание, что финансовые институты должны будут осуществлять мониторинг и управление рисками значительно отличающимся способом, как для себя, так и для клиентов, какова роль распределения в мире, где потребление, сбережение и инвестиции будут ускоряться с колебаниями? Y, dado que las instituciones financieras tendrán que controlar y administrar el riesgo en una forma radicalmente distinta, tanto en forma interna como para sus clientes, ¿cuál es el rol de la distribución en un mundo en que el consumo, el ahorro y la inversión aumentarán su volatilidad?
Уровень сбережений в среднестатистической семье Tasa de ahorro promedio del hogar
сама система создаёт препятствия для сбережения, потому что вы можете потерять свои права, если не используете их. el sistema mismo desincentiva la conservación porque uno puede perder el derecho al agua si no lo usa.
Сбережения, без сомнения, это неплохо. Desde luego, el ahorro no es malo.
Сбережения американцев и будущее доллара La tasa de ahorro de los Estados Unidos y el futuro del dólar
Ключевым фактором являются национальные сбережения. Uno de los elementos determinantes clave es el ahorro nacional.
Я хочу обратиться к проблеме сбережений. Quiero apuntar al tema del ahorro.
Уравновешивание высокого уровня сбережений в Китае Equilibrar el elevado ahorro de China
В Америке, безусловно, избытка сбережений нет. Los Estados Unidos no tienen precisamente una superabundancia de ahorro.
На это можно поставить жизненные сбережения. Pueden apostar sus ahorros de toda la vida a que así será.
ужасающе низкие нормы сбережения в Америке. · La espantosamente baja tasa de ahorro de EEUU.
Я учу их развивать эту привычку сбережений. Pero yo les estoy enseñando a forzar el hábito del ahorro.
В Америке - дефицит, а не избыток сбережений. Los Estados Unidos tienen una deficiencia en materia de ahorro, no una superabundancia.
Вообще-то, темп сбережений семей продолжает ускоряться. De hecho, la tasa de ahorro de los hogares continúa aumentando.
Посмотрим на то, как они делают сбережения. Vamos a observar su conducta de ahorro.
Первое - это рост внутренних сбережений в Соединенных Штатах. Una es que el ahorro interno de los EU aumente.
Между тем уровень сбережений в Китае остается высоким. Mientras tanto, la tasa de ahorro de China sigue estancada en un nivel alto.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.