Sentence examples of "связывающая" in Russian
Translations:
all973
unir437
relacionar266
vincular178
ligar36
enlazar22
atar18
enlazarse15
other translations1
У него была платформа, связывающая между собой информацию,
Tenía una plataforma donde se enlazaba información con información.
Эти две стрелки - это пути, пригородные железнодорожные пути и подобная инфраструктура, связывающая западный берег реки Иордан с Сектором Газа.
Estas dos flechas son un arco, un arco de conexiones de vías férreas y otras infraestructuras que unen la Franja Oeste y Gaza.
Прекрасно, с этим законопроектом связано имя сенатора Цирами.
Bueno, el nombre del Senador Cirami está ligado a ese proyecto.
В японской порнографии фигурируют школьницы, часто связанные.
La pornografía japonesa muestra a colegialas, muchas veces atadas.
Исчезло доверие, связанное с простым правилом.
La credibilidad asociada con una regla simple desapareció.
Потому что выживание всех связано с выживанием каждого.
Que nuestra supervivencia está ligada a la de los demás.
В прошлом культура была неразрывно связана с классовыми привилегиями и богатством.
En el pasado, la cultura estaba atada al privilegio y a la riqueza.
И, наконец, неопределенности, связанные с Японией:
· Finalmente, las incertidumbres relacionadas con Japón:
И ВИЧ, в действительности, тесно связан именно с перевозками.
Y el VIH en realidad esta muy cercanamente ligado al transito.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert