Exemplos de uso de "синтез" em russo
Ядерный синтез, у меня было отведено на него 10 минут.
Fusión nuclear, iba a hablar 10 minutos sobre eso.
То что ядерный синтез является источником энергии было известно со времени изобретения водородной бомбы.
Desde la invención de la bomba de hidrógeno se sabe que la fusión nuclear es una fuente de energía.
Некоторые политические лидеры объясняют, что ядерный синтез имеет место на солнце, и что, благодаря ITER, мы сможем научиться использовать его.
Algunos líderes políticos explican que la fusión nuclear existe en el sol y que gracias al ITER la controlaremos.
ITER часто преподносят как долгосрочное решение проблемы глобального потепления, потому что ядерный синтез может предоставить нескончаемый и чистый источник энергии.
Frecuentemente se presenta al ITER como la solución de largo plazo al problema del calentamiento global porque la fusión nuclear puede ser una fuente infinita y limpia de energía.
Франция сегодня торопится построить Международный термоядерный экспериментальный реактор (ITER), который должен продемонстрировать, что ядерный синтез можно использовать для получения энергии на атомных электростанциях.
Francia se apresura a construir el Reactor Termonuclear Experimental Internacional (ITER), que supuestamente demostrará que la fusión puede usarse para alimentar plantas de energía nuclear.
Я думаю о Второй Мировой Войне - о некоторых из наших великих изобретателей, некоторых из наших великих физиков, изучавших ядерный распад и синтез - просто всякие ядерные штуки.
Pienso en la Segunda Guerra Mundial - algunos de nuestros grandes tecnólogos de entonces, algunos de los grandes físicos, estudiaban la fisión y la fusión nuclear - cuestiones nucleares.
Но он также катализирует синтез витамина D в коже.
Pero también cataliza la producción de vitamina D en la piel.
Но на то, чтобы ядерный синтез мог использоваться на промышленных электростанциях, потребуются десятки лет.
Pero para que la fusión llegue a funcionar en plantas generadoras industriales pasarán muchas décadas.
Но, к счастью, если удастся провести синтез, то появится нейтрон, а значит можно создать и тритий.
Pero afortunadamente, si pueden hacer esta reacción de fusión, tienen un neutrón, así que lo pueden hacer.
Когда ритм bhangra включают в западную поп-музыку, или индийский хореограф создает синтез kathak и балета;
Cuando se infunde un ritmo bhangra en un disco pop occidental o un coreógrafo indio inventa una fusión de kathak y ballet;
Но это будут только лучи УФ-А, и важно отметить, что лучи УФ-А не способны стимулировать синтез витамина D в вашей коже.
Pero toda es UVA, y esa UVA no tiene ninguna habilidad significativa de producir vitamina D en tu piel.
Мы знаем о синтезе с 1920 года, когда Сэр Артур Стэнли Эддингтон в Британской Ассоциации содействия развитию науки выдвинул гипотезу о том, что ядерный синтез является первопричиной солнечного света.
Sabemos acerca de la fusión desde 1920, cuando Sir Arthur Stanley Eddington y la Asociación Británica para el Avance de la Ciencia conjeturaron que es por esto que el sol brilla.
В список попали потенциальные технологические прорывы, такие как дешевая солнечная энергия, безопасное удаление углекислого газа электростанций, термоядерный синтез, новые образовательные технологии и контроль побочных отрицательных воздействий на экологию вследствие использования азотных удобрений.
Esta lista incluye innovaciones potenciales como la energía solar de bajo costo, la eliminación segura del CO2 de las plantas de energía, la fusión nuclear, nuevas tecnologías educativas y el control de los efectos secundarios ambientales de los fertilizantes nitrogenados.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie