Exemplos de uso de "скоростей" em russo com tradução "velocidad"

<>
Я не говорю о Европе двух скоростей. No hablo de una Europa de dos velocidades.
Европа "двух скоростей" означает конец ЕС, каким мы его знаем сейчас. Una Europa a "dos velocidades" significa el fin de la UE como la conocemos.
Европа "двух скоростей" - не более чем отговорка для отказа большой тройки от идеи европейской интеграции. Sin embargo, una Europa a "dos velocidades" no es más que un eufemismo de los tres grandes de Europa para dejar de lado la integración europea.
Средний мир - диапазон скоростей и величин, среди которых мы развились и чувствуем себя комфортно - немного похож на узкий диапазон электромагнитного спектра, который мы видим как разноцветный свет. El Mundo Medio - el rango de tamaños y velocidades con el que hemos evolucionado para sentirnos intuitivamente cómodos - es un poco como el estrecho rango del espectro electromagnético que vemos como luz de varios colores.
После провала на прошлой неделе саммита в Брюсселе Германия и её союзник, Франция, снова заговорили о Европе "двух скоростей" с так называемым "передовым отрядом" из Германии, Франции, Италии и странами Бенилюкса - Бельгией, Голландией и Люксембургом, - идущим впереди и реализующим проекты более глубокой интеграции. Y sin embargo, tras el fracaso de la cumbre realizada la semana pasada en Bruselas, los alemanes y sus aliados franceses están hablando de una Europa a "dos velocidades", en que el así llamado "grupo de los pioneros" (Alemania, Francia, Italia y los países del Benelux, Bélgica, Holanda y Luxemburgo) van más rápido y forman parte de proyectos de integración más profundos que los demás.
Эта константа равна скорости звука. Y esa constante es la velocidad del sonido.
Я по прежнему люблю скорость. Todavía amo la velocidad.
Вдобавок мы измерили скорость звука. Además de eso, medimos la velocidad del sonido.
Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий. El Concorde duplicó la velocidad de los vuelos comerciales.
у звука скорость не постоянна. la velocidad del sonido no es constante.
Мир меняется с невероятной скоростью. El mundo está cambiando a una velocidad realmente notable.
Какое ограничение по скорости на автостраде? ¿Cuál es el límite de velocidad en autopistas?
Мы продолжаем мчаться, либо снижаем скорость. O seguimos yendo rápido, o bajamos la velocidad.
А сейчас давайте измерим скорость звука! Mientras tanto ¡midamos la velocidad del sonido!
Быстрой скоростью тогда считалась 16 килоциклов. La velocidad alta era 16 kilociclos.
А вот это с нормальной скоростью. Así que aquí la tienen a velocidad normal.
То же самое со скоростями процессора. Lo mismo con la velocidad de los procesadores.
Скорости вращения галактик внутри скоплений слишком велики; La velocidad con que las galaxias orbitan en el interior de cúmulos es demasiado grande;
Скорость у экватора около 97 км/ч. La velocidad del ecuador es de alrededor de 60 millas por hora.
коллективное напряжение, командные цвета, скорость, физическая агрессия. el esfuerzo colectivo, los colores del equipo, la velocidad, la agresión física.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.