Exemplos de uso de "скучных" em russo com tradução "aburrido"
Доклады комитетов как правило самые скучные, а доклады комитета ООН - одни из самых скучных.
Por lo general, los informes de comité son mortalmente aburridos, y los producidos por los comités de la ONU deben de estar entre los más tediosos de todos.
Так что во многом я считаю Копенгагенский консенсус и весь наш разговор о приоритетах как защиту скучных проблем.
Entonces, en diferentes sentidos, pienso en el Consenso de Copenhague y en toda la discusión sobre prioridades como una defensa de problemas aburridos.
Тем временем судебный процесс над Слободаном Милошевичем закончился похоронами после четырёх скучных лет дачи показаний и издержек в размере более 200 миллионов долларов.
Mientras tanto, el juicio de Slobodan Milosevic se convirtió en funeral después de cuatro años de testimonios aburridos y un costo de más de 200 millones de dólares.
Это, наверное, самая скучная тема за всё утро.
Probablemente sea el tema más aburrido de toda la mañana.
"Я вполне мог прожить скучную и непоследовательную жизнь.
"Fácilmente yo podría haber llevado una vida aburrida e irrelevante.
Я хочу начать с демонстрации скучного слайда о технологиях.
Empezaré mostrando una diapositiva sobre tecnología, muy aburrida.
Вы можете работать в маленькой компании в скучной области.
Puedes trabajar para una empresa pequeña, en una rama aburrida.
Еще она сказала, что это было довольно скучный фильм.
Y me explicó que se trataba de una película bastante aburrida.
Я знаю, что ужасно скучно слушать о счастье других людей.
Ya sé lo verdaderamente aburrido que es escuchar sobre la felicidad de otras personas.
Но я пришел к выводу, что биохимия - очень скучный предмет.
Pero descubrí que la bioquímica era muy aburrida.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie