Exemplos de uso de "случившееся" em russo com tradução "ser"
Traduções:
todos757
ser217
pasar159
suceder150
ocurrir129
estar71
estarse12
serse6
llegar6
venir3
producirse2
outras traduções2
Не упоминая его имени, теракт называют "случившееся 22 июля".
En su lugar, se refieren al tiroteo como "el suceso del 22 de julio".
Падение, случившееся на предоставленной Кремлем кровати - сюжет, чересчур скандальный даже для телевизионных каналов Берлускони.
Una caída en desgracia planeada para que se produzca en una cama aportada por el Kremlin sería un documento con el que ni siquiera una de las cadenas de televisión de Berlusconi podría haber soñado.
Когда эпидемия разразилась в южной провинции Гуандун, первым побуждением правительства, действительно, было скрыть случившееся от общественности, исказить статистические данные, заставить молчать средства массовой информации, занизить масштабы эпидемии и воспрепятствовать вмешательству Всемирной организации здравоохранения на ранней стадии распространения заболевания.
Cuando la epidemia de SARS estalló en Guangdon, en la China meridional, el primer reflejo del gobierno fue, en efecto, el de adoptar una actitud hermética, manipular las estadísticas, presionar a los medios de comunicación para que guardaran silencio, tergiversar la magnitud de la epidemia e impedir que la Organización Mundial de la Salud (OMS) se ocupara de ella desde el primer momento.
Фактически, паника случилась по уважительной причине.
De hecho, muchos pánicos se deben a una razón válida.
"Ты - исследователь стыда, у которой случился срыв".
"Ud. es la investigadora de la vergüenza que tuvo un ataque de nervios".
Вот что случается с девочками в удалённых районах.
Esto es lo que sucede con las niñas en zonas lejanas.
И кризис - это событие, случающееся раз в полвека.
Y la crisis fue un acontecimiento único en medio siglo.
Из всего случившегося должно быть извлечено несколько уроков:
Hay siete lecciones que deben ser ahora mensionadas:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie