Exemplos de uso de "случилась" em russo com tradução "serse"

<>
Потому что иначе у них и всего сообщества случилась бы катастрофа. Porque habría sido un desastre para ellos y para la comunidad si los dejaba ir.
Но неужели для того, чтобы они, наконец, "проснулись" и осознали срочную необходимость ядерного разоружения, должна повториться катастрофа, подобная той, что случилась в Хиросиме и Нагасаки, или даже более масштабная катастрофа. Ha sido necesaria una tragedia de grandes proporciones para mover a algunos dirigentes a actuar con miras a evitar calamidades similares en reactores nucleares del resto del mundo, pero no debe ser necesario otro Hiroshima o Nagasaki -o un desastre aún mayor- antes de que por fin despierten y reconozcan la urgente necesidad del desarme nuclear.
С точки зрения вероятности урегулирования кризиса невозможно представить себе худшее время, когда это могло случиться. El momento, desde el punto de vista de la gestión de crisis, no podría haber sido peor.
Однако открытие мирных переговоров в Вашингтоне не случилось бы без полной вовлеченности США и других международных партнеров. Pero el inicio de las conversaciones de paz en Washington, D.C., habría sido imposible sin el compromiso total de los EE.UU. y otras partes internacionales interesadas.
То, что этого не случилось, по крайней мере в больших масштабах, не означает, что этого вообще не может произойти. Que no haya sido así -al menos en gran escala- no equivale a decir que no pueda suceder en modo alguno.
И действительно, эти кризисы так часто случались в последние годы, что мы, по-видимому, уже можем считать, что это практически не требует доказательств. Sin duda, tales crisis han sido tan frecuentes durante los años recientes que parecemos darlas por hecho.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.