Exemplos de uso de "слышали" em russo

<>
Вы когда-нибудь слышали снег? ¿Alguna vez han escuchado la nieve?
Думаю, вы уже слышали цифры. Creo que ya habréis oído las estadísticas.
И мне это показалось очень интересным и провокационным, потому что то, что вы слышали последние пару дней, является ощущением движения в разных направлениях: Y encuentro eso muy interesante y provocativo, porque lo que han estado escuchando en los ùltimos días es este sentido de ir por direcciones diferentes:
Вы только что слышали человека. Ustedes acaban de escuchar al autor.
Мы слышали то и это. Hemos oído hablar de esto y aquello.
Репортеры, находящиеся в Белом доме твиттили, что они не слышали никаких взрывов, а репортеры с учетных записей AP и AP Politics в Twitter заявили, что @AP был взломан. Los reporteros destinados en la Casa Blanca publicaron tuits en los que explicaban que no habían sentido explosión alguna y los reporteros de AP y la cuenta en Twitter sobre política de la AP anunciaron que la @AP había sido víctima de algún hacker.
Вы действительно слышали об этом? ¿Enserio escuchó eso?
никогда о них не слышали. probablemente nunca han oído hablar de ellos.
Мы слышали об этом вчера. Escuchamos sobre esto ayer.
Мы все слышали о "джинсовой пятнице" Todos hemos oído hablar del "viernes casual".
Мы все слышали, как Вы писали". Te escuchamos hacer pis."
Вы слышали о проекте "Геном человека". Ustedes han oído hablar acerca del Proyecto del Genoma Humano.
По крайней мере слышали о нем? ¿Al menos, han escuchado de él?
Вы, наверное, слышали о солнечных вспышках? Todos hemos oído hablar de las erupciones solares.
И вы слышали, что такое цель. Y ustedes escucharon cuál es el objetivo del libro.
Вы, наверное, слышали об астероиде Апофис. Posiblemente han oído hablar del asteroide Apophis.
Я уверен, они слышали ваше выступление. Creo que han escuchado tu charla.
Мы много слышали о функциях экономики. Hemos oído bastante sobre cómo funcionan las economías.
Мы много слышали о исчезновении трески. Escuchamos mucho acerca de la caída del bacalao.
Мы слышали, что бактерии едят нефть? ¿Hemos oído que las bacterias comen petróleo?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.