Exemplos de uso de "смысл" em russo

<>
Traduções: todos818 sentido525 significado70 razón24 outras traduções199
В общем, экономика имеет смысл. En general, los aspectos económicos tienen sentido.
Только Бог знает истинный смысл." Solo Dios conoce el verdadero significado".
В этом и состоит основной смысл. Esa es la única razón por la que lo hacemos.
И в этом есть смысл. Y eso tiene sentido.
Ваша жизнь обретёт новый смысл. Sus vidas tendrán un nuevo significado:
И для меня в этом был смысл всей жизни. Y para mí, esa era toda la razón de ser del mundo.
в этом есть свой смысл tiene sentido
Какой точный смысл у этого слова? ¿Cuál es el significado concreto de esta palabra?
золото и здравый смысл зачастую нелегко ладят друг с другом. el oro y la razón muchas veces son difíciles de reconciliar.
Придать новый смысл крайней необходимости. Un nuevo sentido de la urgencia.
То есть, они полностью упускают метафорический смысл. Así que pierden por completo el significado metafórico.
Но, по крайней мере, тогда эта война будет иметь хоть какой-то смысл. Pero de todos modos, al menos habría tenido alguna razón.
Есть ли в ней смысл? ¿Tienen sentido?
В чем заключается смысл и ценность спорта? ¿Qué le da al deporte su significado y su valor?
И смысл в этом для него не только в том чтобы овладеть Муай Тай. Y su razón para esto no es sólo perfeccionar su boxeo Muay Tai.
Здравый смысл возобладал над "кормушкой". El sentido común triunfó por sobre el clientelismo.
Говорить о загрязнении морали, значит упустить смысл. Hablar de contaminación de la moralidad es no entender el significado de la cuestión.
А потому есть смысл считать, что за этот 30-летний период создалась новая продовольственная система. Por lo tanto hay muchas razones para tomar este período de 30 años como la creación del nuevo sistema de alimentos.
И в этом был смысл. Y eso cobró sentido.
и, в конечном итоге, как игра создает смысл. y, finalmente, cómo el juego crea significado.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.