Exemplos de uso de "снимали" em russo com tradução "quitar"
Traduções:
todos145
quitar32
filmar23
sacar19
levantar18
partir12
filmarse11
sacarse7
rodar5
alquilar4
realizar3
remover2
coger1
alquilarse1
outras traduções7
Особенно беспокоил меня в ожоговом отделении способ, которым медсёстры снимали с меня бинты.
Una que en particular me molestaba en el departamento de quemaduras era el proceso por el cual las enfermeras me quitaban las vendas.
Доноров всегда будет не хватать, потому что немногие хотят, чтобы с лиц их любимых снимали кожу при смерти.
Hay pocos donantes porque ¿cuánta gente quiere que a su ser querido le quiten el rostro al morir?
После этого, её можно было снимать в задании.
Y luego de eso se lo podían quitar durante una entrevista.
Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом.
Los japoneses se quitan los zapatos al entrar en una casa.
Мы начали с того, что в офисе паранджу можно снимать.
Empezamos con que se lo podían quitar en la oficina.
Если я сниму очки, чтобы играть, то не увижу мяча;
Si me quito las gafas para jugar, no voy a ver la pelota;
Теперь, как только я сниму затычку, польётся чистая питьевая вода.
Tan pronto como quite la tetina, agua potable y estéril saldrá.
Я не хочу снимать рубашку, просто скажу, что прибор на мне.
No me quise quitar la camisa para mostrárselo, pero les puedo decir que lo llevo puesto.
Старец снимает капюшон и все в полном изумлении узнают, кто это такой.
Todos se asombran cuando el anciano se quita el sombrero y se muestra.
На вопрос агента, как они собираются снимать эту ленту, ответа не последовало.
Cuando el agente preguntó cómo le quitarían la cinta, no recibió respuesta alguna.
когда же Талибан был свергнут, Западные авторы часто отмечали, что женщины стали снимать свои платки.
cuando se derrocó a los talibanes, los autores occidentales observaron con frecuencia que las mujeres se habían quitado el velo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie