Exemplos de uso de "солнечная электростанция" em russo
Солнечные электростанции в Северной Африке могли бы поставлять электроэнергию в Западную Европу.
Las plantas de energía solar en el norte de Africa podrían suministrar energía para Europa occidental.
Так, например, солнечные электростанции в пустыне Мохаве в Америке могли бы обеспечить больше половины всех потребностей страны в электроэнергии.
Por ejemplo, las plantas de energía solar en el desierto Mohave de Estados Unidos podrían suministrar más de la mitad de las necesidades de electricidad del país.
А солнечные электростанции в расположенной к югу от Сахары пустыне Сахель в Африке могли бы обеспечить энергией большую часть Западной, Восточной и Центральной Африки.
Y las plantas de energía solar en el Sahel de Africa, justo al sur del vasto desierto de Sahara, podrían suministrar energía a gran parte de la zona occidental, oriental y central de Africa.
Сегодняшние солнечные электростанции могут быть на 0,10 доллара/киловатт-час дороже по сравнению с угольными, но подобные электростанции будут гораздо менее затратными в будущем благодаря совершенствованию технологий.
Puede que las plantas de energía solar actuales cuesten $0,10/kilovatio-hora más que las de carbón, pero serán mucho menos costosas en el futuro, a medida que mejore su tecnología.
В нашем примере государство должно выплачивать субсидию 0,10 доллара/киловатт-час солнечной электростанции, чтобы устранить разницу между потребительской ценой в 0,06 доллара и стоимостью производства в 0,16 доллара.
En nuestro ejemplo, el gobierno pagaría un subsidio de $0,10/kilovatios-hora a la planta de energía solar para compensar la diferencia entre el precio al consumidor de $0,06 y el coste de producción de $0,16.
Примерно 4,5 млрд. лет назад - Земля, Солнечная система.
la Tierra, el sistema solar, unos 4.500 millones de años.
Теперь о том, как же получилось, что наша солнечная система и окружающая среда, в лице нас самих, состоит в подобных взаимоотношениях со Вселенной?
¿Cómo hace el Sistema Solar - y nuestro medio ambiente, en la forma de nosotros - para adquirir esta relación especial con el resto del Universo?
Предполагается, что конечным проектом будет нечто большее, нежели просто электростанция.
El proyecto terminado fue diseñado para que sea más que una estación de energía.
И это то, как четыре с половиной миллиарда лет назад, была сформирована наша Солнечная система.
De ese modo se formó nuestro sistema solar hace 4.500 millones de años.
Это - энергетические угодья, речь идёт о площадях на много квадратных километров, в тысячи раз больше, чем занимает обычная электростанция.
Estas son granjas de energía, así que estamos hablando de muchos kilómetros cuadrados, superficies miles de veces más grandes que las de plantas de energía tradicionales.
Многие люди полагают, что также как мы поняли, что существует не одна солнечная система, а миллиарды солнечных систем, и не одна галактика, а много галактик, мы должны понять, что было много Больших Взрывов, а не один.
Muchas personas sospechan que así como pasamos de creer en un solo sistema solar a zillones de sistemas solares, de una galaxia a muchas galaxias, tenemos que pasar de un solo Big Bang a muchos Big Bangs.
"Большая угольная электростанция, которую мы строим в King's North, и, конечно, захватывающие новости о том, что только сегодня только на этой неделе, единственный производитель ветряных двигателей Британии был вынужден закрыться.
"La gigantesca estación de energía basada en carbón que estamos construyendo en King's North, y obviamente las grandes noticias que justo hoy, justo esta semana, el único fabricante de turbinas de viento de Gran Bretaña ha sido forzado a cerrar.
Солнечная энергия очень важна и нам обязательно нужно ее разрабатывать.
La energía solar puede hacerlo, y seguramente tendremos que desarrollarla.
Это могла быть американская ядерная электростанция, или химический завод в Германии.
Podría ser, digamos por ejemplo, una planta de energía de EEUU, o una planta química en Alemania.
Действительно, даже во времена древних Солнечная Система в этом понимании будет выглядеть на диаграмме вот так.
De hecho, en la Antigüedad el Sistema Solar en ese sentido aparecía en un diagrama así.
И таким образом глазок получает электрический сигнал как солнечная батарея, которую заряжают фотоны.
Eso le permite a este ocelo tener una señal eléctrica al igual que una celda solar que carga una batería.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie