Exemplos de uso de "сосредоточится" em russo

<>
Traduções: todos61 concentrarse54 fijarse1 outras traduções6
Неизбежно внимание сосредоточится на США; Inevitablemente la atención se centrará en Estados Unidos para que proporcione más apoyo material y técnico a las fuerzas de seguridad;
Политическая безопасность и экономические обстоятельства палестинцев требуют сформировать правительство, которое сосредоточится на решении проблем, а не на идеологической чистоте. Las circunstancias políticas, económicas y de seguridad de los palestinos requieren un gobierno centrado en resolver problemas, no en la pureza ideológica.
Он также сосредоточится на ключевых моментах своей жизни, например, своем решения бросить пить и выбрать Дика Чейни своим вице-президентом. También se centrará en los momentos decisivos de su vida, como, por ejemplo, su decisión de dejar el alcohol y de elegir a Dick Cheney como su Vicepresidente.
Если ЕС сосредоточится на привнесении основных европейских идей и ценностей в свои товары и услуги, это принесет значительные выгоды европейской экономике. Si la UE se centra en infundir sus bienes y servicios con las ideas y principios rectores de Europa, su economía obtendrá logros significativos.
В этом смысле, вырисовывающаяся перспектива полномасштабного долгового кризиса в Италии могла бы оказаться кстати, вынудив европейские умы сосредоточится на этой проблеме. En este sentido, la perspectiva amenazadora de una crisis de deuda italiana con todas las letras podría resultar beneficial al concentrar las mentes europeas.
Современная наука должна сосредоточится на сбалансированном увеличении продуктивности водных и почвенных ресурсов, контроле риска, связанного с засухами, наводнениями и вредителями и на смягчении эффектов перемены климата и адаптации к ней. La ciencia moderna debería centrarse en aumentos sostenibles de la productividad de la tierra y el agua, la gestión de los riesgos a la producción causados por las sequías, inundaciones, pestes y la mitigación del cambio climático y la adaptación a él.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.