Exemplos de uso de "сотовых" em russo
Они не могли предвидеть сотовых телефонов, сети Интернет и прочего.
No podían anticipar celulares y el Internet y ese tipo de cosas.
У меня два сотовых, так что будет очень занятно, если сработает.
Tengo dos celulares así que si esto funciona va a ser muy extraño.
Мы имеем 1.4 миллиона дорогих в установке, неэффективных сотовых базовых станций.
Tenemos 1,4 millones de estaciones base de radio celular ineficientes y caras de instalar.
1.4 миллиона сотовых мачт или базовых станций потребляют очень много энергии.
Estas 1,4 millones de antenas de transmisión celular, o estaciones base, consumen un montón de energía.
Теперь у нас есть практически неограниченное множество телефонов, особенно если мы говорим о сотовых телефонах.
Ahora tenemos una casi ilimitada variedad de aparatos telefónicos, especialmente en el mundo de los celulares.
Знаете ли вы, что у нас есть 1.4 миллиона сотовых радиомачт, развернутых во всем мире?
¿Sabían que tenemos 1,4 millones de antenas de telefonía celular instaladas en todo el mundo?
Уже через три дня более миллиона американцев пожертвовали по 10 долларов посредством текстовых сообщений со своих сотовых телефонов.
En sólo tres días, más de un millón de norteamericanos habían donado 10 dólares con la ayuda de mensajes de texto desde sus celulares.
Одной причиной является то, что расширяющееся развитие и использование новых информационных технологий, особенно сотовых телефонов и Интернета, сжимают мир и делают конкуренцию из-за границы более вероятной.
Una razón es la de que el desarrollo y la utilización en aumento de la tecnología de la información, en particular los teléfonos celulares y la red Internet, hacen que el mundo se reduzca y la competencia del exterior resulte más viable.
Например, сотовые телефоны широко распространены в Европе;
Por ejemplo, los teléfonos celulares están muy extendidos en Europa;
Используя интегральные схемы, можно сделать сотовый телефон.
Con circuitos integrados uno puede construir celulares.
Сигнал только что переключился на сотовую башню прямо посередине разговора.
Acaba de cambiarse a la torre celular durante la llamada.
Вы все привыкли, что ваши сотовые телефоны работают почти все время.
Todos estamos acostumbrados a tener señal en nuestros celulares la mayoría del tiempo.
Мы все видели, как это произошло в ситуации с сотовыми телефонами.
Un caso con el que estamos familiarizados es con los celulares.
Если вы начали звонок по сотовой связи и возвращаетесь домой, деньги капают.
Si empiezan una llamada en una red celular y llegan a casa, se les sigue facturando.
А когда вы вне зоны доступа, вы переходите в обычную сотовую сеть.
Y cuando estén fuera de ese lugar tienen acceso a la red celular normal.
В развивающемся мире люди сразу начинают использовать сотовые телефоны, пропуская стадию стационарных телефонных линий.
En todos los países en desarrollo, la gente se está pasando a los celulares, saltando la etapa de las líneas fijas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie