Sentence examples of "старший помощник" in Russian
появился благодаря молодым пользователям, в частности, группой из Северной Калифорнии, которые были разочарованы традиционными гоночными велосипедами, вроде тех, на которых ездит Эдди Меркс, или ваш старший брат, и они были очень гламурными.
vino de usuarios jóvenes, particularmente de un grupo del norte de California, que estaban frustrados con las bicicletas de carreras tradicionales, que eran el tipo de bicis que Eddy Merckx montaba, o tu hermano mayor, y que eran muy glamorosas.
Потом я перешёл в другую школу - во второй старший класс,
Luego me cambié a una escuela diferente en el segundo año de secundaria superior.
Помощник берет верёвку и привязывает Одиссея к мачте хорошим узлом.
El primer oficial toma una cuerda y ata a Odiseo al mástil con un buen nudo.
Мой старший брат Ленни воевал во Вьетнаме, но его застрелили всего в паре кварталов от нашего дома.
Mi hermano mayor, Lenny, luchó en Vietnam y luego asesinado de un tiro a unas pocas manzanas de nuestra casa.
Помощник, конечно же, сопротивляется и не развязывает Одиссея.
El primer oficial sabiamente se resiste y no suelta a Odiseo.
Но как только старший офицер, держа жезл, стал приближаться, Лайма предусмотрительно поднимается, протягивает свои руки над головой, и начинает, очень медленно, развязывать головной убор, который покрывает ее волосы.
Cuando el oficial mayor se acerca con una cachiporra, Layma se levanta deliberadamente, levanta sus brazos por encima de su cabeza, y comienza, muy lentamente, a desatar el tocado que cubre su cabello.
Видите ли, аккумулятор - это ключевой помощник.
Vean, la batería es el dispositivo clave que permitiría hacerlo.
Его старший сын, Филип, умер в возрасте 9 лет в канун Рождества после непродолжительной болезни.
El hijo mayor de Fildes, Philip, murió a los 9 años en la víspera de Navidad después de una breve enfermedad.
Вскоре запыхавшийся помощник снова появился перед нами и сообщил, что машина занята.
Al poco tiempo regresó el asistente, jadeando, para informar que el vehículo de la fertilidad no estaba disponible, pero lo dijo con evidente orgullo en su ingenio:
В то время как старший сын, работающий в Гугле, должен завершать проект за квартал или полгода.
Mientras que mi hijo mayor, el que trabaja en Google, se mueve por cuatrimestres o medio año.
Я был заинтригован, и, пока помощник ходил по поручению, путем искусно заданных вопросов выяснил этимологию этого странного выражения.
Me quedé intrigado y, mientras el asistente salía a cumplir el encargo, a través de un hábil interrogatorio pude discernir la etimología del "vehículo de la fertilidad".
По преданию, великий раввин Хиллел, старший современник Христа, встретил язычника
Existe una conocida historia sobre el rabino Hilel, "el viejo", coetáneo de Jesús.
Первой установкой был Европейский Союз в конце 1980-х годов, где двое французских социалистов - Жак Делор и Паскаль Лами (президент Европейской комиссии и его помощник, соответственно) - были первыми.
Primero fue la Unión Europea, a finales de los años ochenta, donde dos socialistas franceses, Jacques Delors y Pascal Lamy (el Presidente de la Comisión Europea y su asistente, respectivamente) abrieron el camino.
Потому что мой старший сын работает в Гугле с тех пор, как Гугл купил эту программу.
Y esto es porque mi hijo mayor ahora trabaja en Google, después de que Google adquiriera este programa.
Во время специальной поездки в Исламабад, помощник госсекретаря Кристина Рокка искала способы еще раз уверить явно нервничающее правительство Пакистана в том, что война будет "быстрой и недолгой".
En un viaje especial a Islamabad, la Secretaria de Estado Asistente de EEUU, Christina Rocca, trató de dar seguridades a un gobierno pakistaní visiblemente nervioso, en el sentido de que la guerra sería "rápida y corta".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert