Exemplos de uso de "статьям" em russo com tradução "artículo"

<>
Теперь перейдем к их политическим статьям. Luego uno pasa a los artículos políticos.
После получения независимости американские колонии "слегка" объединились согласно Статьям Конфедерации. una vez obtenida la independencia, las colonias americanas se integraron en una unión, regida por los Artículos de la Confederación, en la que conservaban cierta autonomía.
А также угодить вашим редакторам, чтобы они выделяли вашим статьям лучшее место, и угодить вашим источникам, чтобы они продолжали говорить с вами. También se preocupan por complacer a los editores de forma que le den un mejor lugar a sus artículos y a sus fuentes para que sigan dándoles información.
Реакция была предсказуемой, потому что статья Слотер относится к статьям, публикуемым в США постоянно обновляемым составом влиятельных (чаще всего, белых) женщин примерно раз в три года. La respuesta era previsible, porque el artículo de Slaughter es uno que publica cada tres años, más o menos, y por turno un repertorio de diferentes mujeres poderosas (la mayoría blancas) en los Estados Unidos.
Это одна из моих статей: Este es uno de mis artículos:
к 2003 г. - 749 статей. en 2003, había 749 artículos.
Статьи о воде, реклама воды. Artículos sobre agua, publicidad sobre agua.
Кто хочет перевести эту статью? ¿Quién quiere traducir este artículo?
Я пишу книги и журнальные статьи. Escribo libros y artículos de revistas.
Он собирается написать статью о загрязнении. Él va a escribir un artículo sobre la contaminación.
Они не читают мою блестящую статью!" ¡No están leyendo mi brillante artículo!"
Статья называлась "Как мы можем думать". El artículo se titulaba "Como podríamos pensar".
Специалистам платили за написание и редактирование статей. Pagaron a profesionales para escribir y editar miles de artículos.
Это карта статей Википедии, которые были геокодированы. Es un mapa de artículos de Wikipedia codificados geográficamente.
Газетные статьи являются индикатором этого возрастающего беспокойства. Los artículos de periódicos son un indicador de esa preocupación en aumento.
И это стало заголовком статьи в журнале. Y eso se transformó en el título de un artículo de Fortune.
Он взят из статьи Редельмайера и Шефера. Esto es de un artículo de Redelmeier y Schaefer.
Вот отличная статья о важной предвыборной гонке. Aquí hay un gran artículo sobre una campaña electoral importante en curso.
90% статей относились к 2003 и 2004 гг. el 90 por ciento de los artículos correspondían a 2003 y 2004.
И это мой любимый отрывок во всей статье. Y esta es mi línea favorita del artículo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.