Exemplos de uso de "столько" em russo com tradução "tanto"
Возможно нам нужны не столько данные сколько напоминалки.
Quizá no tanto los datos, pero sí necesitamos recordatorios.
Разумеется, это не столько их вина, сколько беда:
Por supuesto, esto no es tanto su culpa sino su propia desgracia:
Это примерно столько, скалько весь мир выбрасывает сейчас.
Que es casi el tanto de CO2 que hay en todo el mundo.
И они начнут потреблять столько же, сколько Старый Запад потребляет сейчас.
Y comenzarán a usar tanto como el Viejo Occidente.
Речь идет не столько об упадке Америки, сколько о "подъеме остальных".
No se trata tanto del debilitamiento de los Estados Unidos sino más bien del "crecimiento de los demás".
"Я вкладываю в семью столько же, сколько и ты, если не больше".
"Contribuyo a esta familia tanto o más que tú".
эти слова поразили меня, он говорил это людям, которые столько всего перенесли.
eso me impactó muchísimo, que le dijera eso a una gente que había pasado por tanto.
Большинство из вас интуитивно чувствуют, что нет - вы не согласны столько заплатить.
La mayoría de ustedes intuye que no - no pagarían tanto por ella.
"В мире столько всего происходит, что я просто не могу помочь всем.
"Sabes, hay tanto ahí fuera que yo no puedo hacer nada.
Вопрос заключается не столько в замене альянсов, сколько в создании дополнительной системы безопасности.
No se trata tanto de una substitución de alianzas cuanto de la creación de un sistema complementario de seguridad.
Но одни лишь хорошие намерения - это недостаточно, особенно когда на карту столько поставлено.
Sin embargo, las intenciones no bastan, especialmente cuando hay tanto en juego.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie