Sentence examples of "танцевальная музыка" in Russian

<>
Хёрди-гёрди использовалась на протяжении многих веков главным образом в танцевальной музыке из-за необычности её звучания в сочетании с ритмичным рисунком басов. La zanfona se ha utilizado, históricamente, a través de los siglos sobre todo en la música de baile debido a la singularidad de su melodía combinada con este equipo acústico.
На самом деле то, что мы хотим слышать, - это музыка. Realmente lo que queremos escuchar es música.
Нравится вам эта музыка или нет, это важно. Que les guste esta música o no es irrelevante.
Именно поэтому у нас такой специфический мозг, что нам нравится религия, музыка и искусство. Por esta razón, terminamos con cerebros tan peculiares, que nos gusta la religión, la música y el arte.
Музыка - одно из самых удивительных явлений в мире. La música es una de las cosas más extrañas que existen.
у него было убеждение, он думал, что музыка должна идти от сердца. él tenía esta idea pensaba que la música debería venir del corazón.
Мне не нужен компакт-диск, мне нужна музыка, которая с него играет. No quiero un CD, sino la música que reproduce.
Музыка - самая сильная форма звука, известная нам, она влияет на наше эмоциональное состояние. La música es la forma sonora mas poderosa que conocemos que afecta nuestros estados emocionales.
Музыка же отличается коренным образом. La música es completamente distinta.
Потому что музыка позволяет ему связать его мысли и иллюзии, через его воображение и творчество с реальностью. Porque la música le permite tomar sus pensamientos y sus delirios y transformarlos a través de su imaginación y su creatividad en realidad.
Поэтому музыка должна была быть достаточно громкой, чтобы ее было слышно. Y la música debe ser lo suficientemente fuerte para escucharse por sobre eso.
Есть живая музыка и записанная. Hay música en vivo y hay música grabada.
А для Натаниела музыка - душевное равновесие. Y para Nathaniel la música es cordura.
В отличие от родственных видов творчества, таких как скульптура, фотография, кино и музыка, в моде дизайнер может отбирать для себя любой элемент дизайна любого коллеги. A diferencia de sus hermanos creativos que son escultores o fotógrafos o directores de cine o músicos, los diseñadores de moda pueden tomar muestras de todos los diseños de sus colegas.
Просто слушать музыку полезно для вас, если это музыка, созданная с добрыми намерениями, в общем, сделанная с любовью. Sólo escuchar música ya es algo bueno si es música hecha con buenas intenciones hecha con amor, por lo general.
Действительно, в движениях модернизма и постмодернизма было изобразительное искусство без красоты, литература без содержания и сюжета, поэзия без ритма и рифмы, архитектура без декора, человеческих масштабов, зелени и естественного света, музыка без мелодии и ритма, критика без ясности, внимания к эстетике и пониманию человеческого состояния. De hecho, en el modernismo y el posmodernismo había arte plástico sin belleza, literatura sin narración ni trama, poesía sin métrica ni rima, arquitectura y urbanismo sin ornamento, escala humana, espacios verdes ni luz natural, música sin melodía ni ritmo, y crítica sin claridad, atención a la estética ni comprensión de la condición humana.
Это триумфальная музыка. Es triunfalista.
Аплодисменты Музыка Хочу поблагодарить всех - ученых, философов, архитекторов, изобретателей, биологов, ботаников, художников, - всех, кто поразил мое воображение на этой неделе. Quisiera agradecer a todos científicos, filósofos, arquitectos, inventores, biólogos, botánicos, artistas, a todos los que me sorprendieron esta semana.
или музыка из комедии - не важно. no importa.
Например, мы знаем, что музыка - это всегда последняя вещь, на которую всё ещё реагируют люди в последней стадии болезни Альцгеймера. Sabemos, por ejemplo, que la música es siempre lo último a lo que una persona con Alzheimer avanzado sigue respondiendo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.