Exemplos de uso de "тепла" em russo com tradução "cálido"

<>
Нормальные люди говорят, что она тепла как Солнце, она лучится как Солнце, она заботлива как Солнце. La gente normal dice que ella es cálida como el sol, radiante como el sol, acogedora como el sol.
Она оказала им теплый прием. Ella les brindó una cálida bienvenida.
Рис растёт в тёплых странах. El arroz crece en países cálidos.
Апельсины растут в тёплых краях. Las naranjas crecen en países cálidos.
Там тепло, темно, влажно, очень уютно. Es cálido, oscuro, húmedo, es muy acogedor.
Лето у нас короткое, но тёплое. Nuestro verano es corto, pero cálido.
Тёплые оттенки цветов обозначают теплоту воды. los colores cálidos son más cálidos.
теплый воздух может содержать больше влаги. el aire cálido puede contener más humedad.
Более теплая температура повысит сельскохозяйственное производство и улучшит здоровье. Las temperaturas más cálidas favorecerán la producción agrícola y mejorarán la salud.
Мертвое море еще теплее, и там купаются круглый год. El mar Muerto es aún más cálido y allí se bañan durante todo el año.
Климат может стать теплее или холоднее, суше или влажнее. El clima puede volverse más cálido, o más frío o más seco, o más húmedo.
Или нам просто нужно адаптироваться к более теплому миру? ¿O deberíamos adaptarnos a un mundo más cálido?
И тогда личинки перепрыгнут на мой более теплый язык. Y todas las larvas saltarán en mi cálida lengua.
На карте эти хорошо обследованные регионы показаны тёплыми цветами. Los colores cálidos muestran las áreas analizadas en detalle.
Более теплая и влажная погода будет способствовать распространению малярийных паразитов. Un clima más cálido y más húmedo mejorará las condiciones para el parásito de la malaria.
Некоторые холоднее, некоторые теплее и этот график имеет форму колокола. Algunos son más fríos, algunos más cálidos, es una curva en forma de campana.
Наследственная власть не всегда способствует теплым и открытым отношениям в семье. El poder hereditario no necesariamente contribuía a unas relaciones familiares cálidas y abiertas.
И фосфор стимулируется синим светом и делает свет белым, теплым и приятным. El fósforo se excita con el azul y produce una luz blanca, cálida y agradable.
Она помещается в этот маленький карман вот так и создаёт тёплый микроклимат для малыша. Se coloca de nuevo en este pequeño bolsillo de aquí, y crea un micro medioambiente cálido para el bebé.
Оценки повышения температуры, теплых и холодных потоков практически идентичны оценкам, опубликованным шесть лет назад. Los cálculos del aumento de las temperaturas, de las ondas cálidas y frías son todas casi idénticos a los que se produjeron hace seis años.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.