Exemplos de uso de "течение" em russo

<>
в течение следующих 30 лет. durante los próximos 30 años.
В течение данного периода правые разъединились. Durante este período, la derecha se desintegró.
он отсутствовал в течение семи дней; Estuvo desaparecido durante siete días;
В течение 20 лет я был неправ: Durante 20 años he estado equivocado:
В течение трех десятилетий такой подход работал. Esto funcionó durante tres décadas.
Всё это произошло в течение моей жизни. Todo esto ha sucedido durante mi vida.
Данная ситуация сохранялась в течение двух десятилетий. Esa situación ha persistido durante dos decenios.
Это было проблемой в течение долгого времени. Ahora bien, esto ha sido un problema durante mucho, mucho tiempo.
Он работал непрерывно в течение пяти часов. Él trabajó durante cinco horas continuas.
Это в основном произошло в течение моей жизни. Eso sucedió prácticamente durante mi vida.
В течение 40 лет сострадание в политике умирало. Durante cuarenta años, la compasión en la política retrocedió.
Просто смотрите на эту красоту в течение года. Contemplen su belleza durante todo el año.
Сегодняшний тупик, вероятно, продолжится в течение некоторого времени. Es probable que el brutal estancamiento actual continúe durante algún tiempo.
Уровень концентрации любого человека колеблется в течение дня. La concentración de todos oscila durante el día.
Я жил в Китае в течение шести месяцев. He vivido en China durante seis meses.
И они следили за мной в течение года. Y me han perseguido durante un año.
В течение последующих 13 лет я её сторонилась. Durante 13 años me mantuve al margen.
Она изучает эти статуи в течение примерно 20 лет, Ha estudiado estas estatuas durante unos 20 años.
В течение восьми лет она ходила по долине Рифт. Durante ocho anos, ella camino por el Valle Rift.
Он страдал от наследственнои дрожи в течение многих лет. Sufrió de temblor esencial durante muchos años.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.