Exemplos de uso de "топоры" em russo

<>
Traduções: todos29 hacha29
Он может делать свои копья и топоры. Él puede hacer sus propias lanzas y hachas.
Я имею в виду так называемые ашельские топоры. Tengo en mente las llamadas hachas de mano Achalenses.
Итак, Оз делает лучше, чем Адам, и копья, и топоры. Así que Oz es mejor que Adam tanto en lanzas como en hachas.
Результатом стало то, что каменные топоры закончились на большей части территории Австралии. Y la consecuencia fue que las hachas de piedra terminaron estando en gran parte de Australia.
И в Папуа - Новой Гвинее делали каменные топоры ещё два десятилетия назад, просто с практической точки зрения. Y en Papua Nueva Guinea hacían hachas de piedra hasta hace dos décadas en un curso de contenidos prácticos.
Эти приматы эволюционировали в африканской саванне около двух миллионов лет назад, они делали замечательные ручные топоры, которые идеально ложились в руку. Estos simios erguidos evolucionaron en la sabana africana hace dos millones de años, e hicieron estas magníficas hachas que encajan perfectamente en nuestras manos.
Ну, посмотрим на современных охотников и собирателей - аборигенов, которые добывают каменные топоры из местечке Маунт-Айза, где был карьер, принадлежащий племени Калкадоон. Bueno, miramos a cazadores-recolectores modernos como los aborígenes, que obtuvieron piedras para sus hachas en un lugar llamado Monte Isa, que era una cantera de propiedad de la tribu Kalkadoon.
Но если посмотреть на данные раскопок, мы увидим, что они делали те же самые топоры снова и снова на протяжении миллиона лет. Pero si miramos el registro de fósiles, podemos ver que ellos hicieron las mismas hachas una y otra y otra vez durante un millón de años.
Каменный топор был сделан кем-то для самого себя. El hacha fue hecha por alguien para sí mismo.
Вернемся к изображению топора и мышки, и спросим себя: Volvamos a esta imagen del hacha y del mouse, y pregúntense:
Первый - ручной топор культуры раннего палеолита, возрастом около полумиллиона лет, созданный Homo erectus. Uno de ellos es un hacha de mano de hace medio millón de años del tipo hecho por Homo erectus.
Адаму требуется 4 часа на изготовление копья и 3 часа на изготовление топора. Adam toma cuatro horas para hacer una lanza y tres horas para hacer un hacha.
Озу требуется 1 час на изготовление копья и 2 часа на изготовление топора. Oz toma una hora para hacer una lanza y dos horas para hacer un hacha.
Количество найденных топоров говорит о том, что их не могли использовать для охоты. Ahora, el número total de estas hachas de mano muestra que no pueden haber sido hechas para matar animales.
В случае с каменным топором человек, который его делал, знал, как его делать. En el caso del hacha, el hombre que la hizo sabía cómo hacerla.
В 1999 году члены Худжи попытались убить топором поэта Шамшура Рахмана, исповедующего умеренные взгляды. En 1999, miembros del Huji intentaron asesinar al poeta moderado Shamshur Rahman con un hacha.
И в момент, когда топор срубает кусок дерева, всё рушится и вновь происходит большой взрыв. Y cuando ese hacha golpeó el leño fue que todo se destruyó y se produjo nuevamente el big bang.
В отличие от этих стран, Франция и Германия "зарыли топор войны" и научились жить в мире и доверии. En cambio, consideremos la manera en que Francia y Alemania enterraron el hacha y aprendieron a vivir en paz y confianza.
А когда моя история иссякала, я представлял, что Вселенная этого дровосека это один атом в топоре другого дровосека. Y luego cuando esa historia se acababa yo imaginaba que el universo del leñador era un átomo del hacha de otro leñador.
У нас не должно быть пластиковых ножей и мечей, и топоров, и т.п. в группе детского сада. No puede haber cuchillos, espadas, hachas de plástico ni todo ese tipo de cosas en el aula del jardín de infancia.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.