Exemplos de uso de "точек" em russo

<>
Определение горячих точек роста - это только начало. La determinación de los puntos con mayor crecimiento es sólo el comienzo.
А вот это - облако точек Тикаля в Гватемале. Esta es la nube de puntos de Tikal.
Мы можем рассмотреть задачу с разных точек зрения. Podemos considerar el problema a partir de diversos puntos de vista.
Апплодисменты Разумеется, все это 3D можно пролететь через облако точек Esto es todo en 3D y, por supuesto, se puede sobrevolar la nube de puntos.
К слову, 200 точек на дюйм - это эквивалент лазерного принтера. 200 puntos por pulgada equivalen a unos 300 puntos en una impresora láser.
А эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду. Estos chicos están generando unos 10 mil puntos por segundo.
Как можно заметить, большая часть этих голубых точек находится посреди океана. Y habrán notado que los puntos azules están mayormente en medio del océano.
А здесь вы видите модель полученную по облаку точек Замка Стирлинг Y aquí están viendo un modelo generado desde la nube de puntos del castillo de Stirling.
Он может смотреть на эти 65 000 точек возбуждения в секунду. Él puede observar estos 65 mil puntos de actividad por segundo.
А размер точек будет прямо пропорциональным количеству заболевших друзей данного человека. Y el tamaño de los puntos va a ser proporcional a la cantidad de amigos con gripe.
Конечно, проблему совместимости ислама с демократией можно анализировать с различных точек зрения. Naturalmente, se puede analizar el problema de la compatibilidad del islam con la democracia desde diferentes puntos de vista.
В настоящее время сельское хозяйство составляет всего несколько процентных точек израильского ВНП; Actualmente, sólo unos cuantos puntos porcentuales del PIB israelí proceden de la agricultura.
Одновременно она измеряет миллионы точек с очень высокой точностью и очень высоким разрешением. Toman millones de puntos a la vez con una altísima precisión y una altísima resolución.
Помним, что 40 точек на карте Земли ночью представляют собой центры мировой экономики. Recuerden los 40 puntos en el mapa nocturno que muestran los núcleos de la economía global.
Традиционные методы съемки еле-еле могли бы обеспечить около 500 точек за целый день. A un topógrafo con sus herramientas tradicionales le resultaría difícil llegar a generar más de 500 puntos en todo un día.
В Никарагуа эти программы привели к увеличению количества детей в школах на 13 процентных точек. En Nicaragua estos programas han aumentado los índices de escolaridad en cerca de 13 puntos porcentuales.
самые старые звезды в виде синих точек, труднее идентифицировать в звездном кругу розовые "новорожденные" звезды. las estrellas más antiguas se muestran como puntos azules, aunque lo más difícil de reconocer es el color rosa de las estrellas "recién nacidas".
Ряд чёрных точек, который вы видите на заднем плане, - это ледовый лагерь, где работают физики. Y la línea de puntos negros que ven en el fondo es el campamento sobre el hielo donde trabajan los físicos.
Итак мы выстраиваем данные вокруг значимых точек, интегрированных со всем, что мы знаем о данном больном. Asi que los alineamos todos asi van juntos alrededor de puntos relevantes, integrados a través de todo lo que sabemos del paciente.
Фактически, так много разных точек соприкосновения, что будет даже сложно собрать их вместе, но я постараюсь. De hecho, tantos puntos diferentes de resonancia que va a ser difícil hablar de todos ellos, pero haré mi mejor esfuerzo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.