Exemplos de uso de "трансплантаций" em russo com tradução "trasplante"
В научной работе он заявляет, что "своими достижениями" они обязаны "тысячам трансплантаций".
En el documento, él atribuye "nuestros logros" a los "miles de trasplantes".
За последнее десятилетие, количество пациентов, которые ожидают трансплантации, удвоилось.
En la última década el número de pacientes en espera de un trasplante se ha doblado.
Мы используем их в моей профессиональной области для трансплантации костного мозга.
Las usamos en mi campo de trasplantes de médula ósea.
В то же время, количество органов для трансплантации остается практически неизменным.
Mientras que al mismo tiempo, el número de trasplantes se ha mantenido prácticamente igual.
У меня была привилегия учиться трансплантации у двух великих новаторов хирургии:
Tuve el privilegio de entrenarme en trasplantes con dos grandes pioneros de la cirugía:
Эта находка, кроме всего прочего, ведёт к трансплантации костного мозга, которую он совершает.
Esto quiere decir, entre otras cosas, que Nick necesita un trasplante de médula ósea, al cual se somete.
Я не знаю, известно ли вам, что 90% пациентов, ожидающих трансплантации, ждут почку.
No sé si se dan cuenta de esto pero el 90% de los pacientes en lista de trasplante espera un riñón.
В 1995 году у него обнаружили злокачественную опухоль в печени и он перенес трансплантацию.
En 1995 le hallaron un tumor maligno en el hígado y se sometió a un trasplante.
За "Исследование в области трансплантации органов от доноров, казненных смертельной инъекцией" Вану была присуждена Премия Гуанхуа за достижения в области инноваций.
El trabajo académico de Wang titulado "Un estudio de trasplantes de órganos y de receptores después de la ejecución por inyección", le valió el Premio Guanghua a la Contribución a la Innovación.
Я вернулась в Сингапур и в 1990 году провела первую в Азии успешную трансплантацию печени, взятой у трупа, несмотря на все сложности.
Regresé a Singapur y, en 1990, realicé el primer trasplante hepático exitoso de Asia tomado de un cadáver pero contra todo pronóstico.
На переднем плане вы видите Джо Мюрея, который подготавливает пациента к трансплантации, а на заднем плане - Хартвела Харисона, руководителя отделения урологии Гарварда, который извлекает почку.
Al frente, pueden ver a Joe Muray preparando al paciente para el trasplante mientras en la sala de atrás pueden ver a Hartwell Harrison, el jefe de urología en Harvard, llevando el riñón.
Для почек, я вам уже рассказывал про первого пациента, которого вы сегодня видели, на первом слайде, который я вам показывал, 90 процентов пациентов, в списке ожидающих трансплантацию, ожидают почку, 90 процентов.
Para el riñón, al hablarles sobre la primera pintura que mostré, la primera diapositiva que les enseñé, el 90 por ciento de los pacientes en la lista de espera de trasplantes esperan un riñón, el 90 por ciento.
Оказалось, что клетка, внутрь которой мы пытались трансплантировать, имела нуклеазу, фермент, который поглощает ДНК с поверхности, и тот был рад съесть синтетическую ДНК, которую мы поставляли, вот мы и не могли добиться трансплантации.
Resultó que la célula a la que estábamos intentando trasplantar poseía una nucleasa, un enzima que mastica el ADN en su superficie y que estaba feliz de comer el ADN sintético que le dimos y nunca recibía trasplantes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie