Exemplos de uso de "туфель" em russo

<>
Вы не должны касаться туфель ножницами, чтобы не испортить их. No podíamos tocar los zapatos con las tijeras para no dañarlos por accidente.
Согласно неподтверждённому отчету, саудовский миллионер предложил 10 миллионов долларов за эту пару туфель. De acuerdo con un informe no confirmado, un millonario saudí ofreció 10 millones de dólares por este par de zapatos.
Может мы продадим туфлю, и она станет величайшей из когда-либо ношенных туфель. Quizá vendamos un zapato y se vuelve el zapato más genial que hayas usado.
Чтобы отвлечься от лекций и получить какой-то практический опыт, мы научились правильно делать накладки на подошвы туфель. Para no quedarnos en la escucha pasiva y poner algo en práctica, hemos aprendido a revestir la suela de los zapatos.
И в фильме был отличный эпизод, когда говорится слово "туфля", и множество различных туфель 50-х и 60-х годов всплывают в моем воображении. Y en la película hay una gran escena allí en la que se dice la palabra "zapato" y un montón de zapatos de los '50s y '60s se meten en mi imaginación.
Они продают туфли и машины. Nos venden zapatos y coches.
С добавлением трёх процентов люди могут купить хорошие кроссовки для ходьбы, потому что они не могут позволить ничего больше, тогда как при 14 процентах они купят выходные туфли и машину. Ya sea que ahorrando el 3%, la gente pueda agregar unas lindas zapatillas para poder caminar, porque no podrán pagar nada más, cuando ahorren el 14%, puede que puedan tener unos lindos zapatos de vestir para caminar al auto y manejar.
Я готов поспорить, что ваши туфли парные. Seguro que vuestros zapatos hacen juego.
Они пригласили кого-то и подпилили туфли. Ellos mandaron a una persona que cortara la altura de los zapatos.
Вы, конечно, знаете, что это туфли Via Uno Obviamente saben que estos son zapatos Via Uno.
И вот однажды я купил довольно дорогие, на мой взгляд, туфли. Y lo que me pasó fue que compré un par de zapatos, que para mí eran muy caros.
И если продеть концы под узлом, видно, что бантик располагается поперек туфли. y si jalamos el cordón debajo del nudo, veremos que el lazo se orienta a lo largo del eje transversal del zapato.
Если потянуть шнурок у основания узелка, то бантик повернется вдоль длинной стороны туфли. Si jalan la trenza desde la base del nudo, verán que el lazo se orienta hacia abajo a lo largo del eje del zapato.
Может мы продадим туфлю, и она станет величайшей из когда-либо ношенных туфель. Quizá vendamos un zapato y se vuelve el zapato más genial que hayas usado.
И я сфотографировал его туфли, и мы поблагодарили друг друга и пошли каждый своей дорогой. y le tomé una foto a sus zapatos, y nos dimos las gracias y cada quien siguió su camino.
Сапожник ложится спать, а просыпаясь обнаруживает, что за ночь кто-то уже изготовил все туфли. El zapatero se iba a dormir, se despertaba por la mañana, y todos los zapatos estaban hechos mágicamente por los duendes.
Моя мама объяснила, что они задавались вопросом, смогут ли они когда-нибудь снова надеть эти туфли. Mi madre me explicó que se preguntaban si alguna vez volverían a calzarse esos zapatos.
соблазненные сумочкой, туфлями, косметическими процедурами, отпусками и жизнью, всем тем, что звезды, которыми они восхищались, считали само собой разумеющимся. seducidos por la cartera, los zapatos, los tratamientos de belleza, las vacaciones y la vida que las estrellas que admiran dan por sentados.
И в фильме был отличный эпизод, когда говорится слово "туфля", и множество различных туфель 50-х и 60-х годов всплывают в моем воображении. Y en la película hay una gran escena allí en la que se dice la palabra "zapato" y un montón de zapatos de los '50s y '60s se meten en mi imaginación.
Также пострадала одна туфля на высоком каблуке когда одна из наших инженеров, Хизер Найт, оставила свою туфлю - после приятного обеда и вернулась к работе - и оставила её в где-то в груде реквизита. Y perdimos un zapato de tacones altos cuando una de nuestras ingenieras, Heather Knight, dejó su zapato de tacón, después de una agradable cena, volvió a trabajar y se lo dejó en una pila de cosas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.