Exemplos de uso de "узнать" em russo com tradução "reconocer"

<>
Некоторые из вас могут узнать это. Algunos de ustedes podrán reconocer esto.
Вы даже себя в зеркало узнать не сможете. Ni siquiera te puedes reconocer en el espejo.
Некоторые из вас могут узнать в этом шестидесятые. Algunos de ustedes puede que reconozcan esto como los años 60.
Я способен узнать зашифрованное послание, как только я его вижу. Dije que reconozco un mensaje en clave cuando lo veo.
А пока в тебе нет истинного сочувствия, ты не можешь узнать любовь." Y, hasta que no tengas verdadera compasión, no puedes reconocer el amor."
Если вы разбираетесь в астрономии, вы можете узнать созвездия, типичные для неба над Познанью. Si uno es avezado en astronomía, puede reconocer las constelaciones usuales del cielo sobre Poznan.
Когда я вышел из комы, я смог узнать членов семьи, но не помнил своего прошлого. Y cuando salí del coma, reconocí a mi familia, pero no recordaba mi propio pasado.
Блокнот Moleskine легко узнать по прямоугольной черной обложке, по резинке, по желтовато-белым страницам, словно пожелтевшим со временем. La libreta Moleskine se reconoce fácilmente, con sus pastas rectangulares negras, su goma, sus hojas de color blanco roto, como envejecidas por el tiempo.
Мы перемешали фотографии, чтобы нельзя было узнать людей до и после операции и мы обнаружили, что после операции пациенты считались более привлекательными. Y hallamos que, aún mezclando las fotografías para que no pudieran reconocer el antes y el después, hallamos que los pacientes fueron considerados más atractivos después de la cirugía.
строится этот невероятный трилинейный плод, который в течение 44 дней становится тем, что вы можете узнать, а затем в девять недель это на самом деле маленький человек. y forman este feto trilineal increíble que en 44 días podremos reconocer y en nueve semanas es un pequeño ser humano.
Потому что если вы подумаете о том, что Сауза видел в собиравшихся вместе молодых людях, певших песни того времени или старые песни, вы должны узнать в этом то, что ваши дети делают сейчас. Pues cuando se piensa en lo que Sousa idealizaba en los jóvenes juntos, cantando las canciones del momento, o las viejas canciones, usted debería reconocer lo que sus hijos están haciendo ahora.
что те, кто не могут узнать своё собственное лицо в зеркале, или не узнают своих родственников, могут распознать музыку, вскочить со своего кресла и начать петь, и вместе с музыкой мы можем вернуть часть воспоминаний человека, часть его личности. Pudes encontrar personas que no se reconocen en el espejo o no pueden reconocer a sus familiares, pero que se levantan de sus sillas y cantan al escuchar un fragmento musical, y con eso podemos recuperar parte de sus recuerdos y personalidades.
Поэтому вы сразу узнаете Обаму. Por eso reconocen a Obama enseguida.
Сначала я его не узнал. Al principio no le reconocí.
Наверное, вы узнали первого человека. Bueno, probablemente reconozcan la primera persona.
Некоторые из вас узнают её. Algunos quizá lo reconocen.
Некоторые, может, узнают эту заставку. Puede que algunos reconozcan esta imagen.
Я узнал её, как только увидел. Yo la reconocí en el momento en que la vi.
Это единственный персонаж, которого он узнал Esa fue la única figura que reconoció.
Я рад, вы узнали Маргарет Тэтчер. Me da gusto que reconozcan a Margaret Thatcher.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.