Exemplos de uso de "укоренившихся" em russo

<>
Их руководители должны делать больше для решения укоренившихся национальных интересов и способствовать иностранной конкуренции. Sus dirigentes deben hacer algo más para abordar los intereses nacionales atrincherados y fomentar la competencia extranjera.
Таким образом, будет предложено углеродное ценообразование, и международное сотрудничество, учреждённое снизу вверх, на основе секторов, укоренившихся в продемонстрированных результатах. De ese modo, se introducirá la fijación del precio del carbono y la cooperación internacional establecida a partir de la base, con carácter sectorial y basada en resultados demostrados.
Все эти вопросы требуют творческого и мужественного подхода, что выходит за рамки укоренившихся позиций или рефлексивной солидарности с "неприсоединившимися" странами. Todos ellos exigen un pensamiento creativo y valiente que trascienda las posiciones atrincheradas o demuestre una solidaridad reflexiva con los países "no alineados".
Но ни одно французское правительство в последние десятилетия не было достаточно сильным для того, чтобы подавить оппозицию (часто включающую противозаконные действия, остающиеся безнаказанными) любым сокращениям укоренившихся привилегий. Pero ningún gobierno francés en las últimas décadas fue, ni remotamente, lo suficientemente fuerte como para resistir la oposición a cualquier reducción de los privilegios establecidos -que muchas veces implica una acción ilegal que no recibe castigo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.