Ejemplos del uso de "умершим" en ruso
Ничего не говорится о 14-летнем чистильщиком сапог на улицах Лондона, умершим от чахотки.
Ninguno fue un limpiabotas de 14 años en las calles de Londres que murió de sobredosis.
После Августа, первого римского принцепса, Сенат мог голосовать за присвоение умершим императорам божественного статуса.
Después de Augusto, el primer princeps romano, el Senado podía votar la condición divina de los emperadores fallecidos.
Секрет производительности в столь многих областях - и в оригами - дать умершим людям делать вашу работу за вас.
El secreto de la productividad en muchos campos - y en el origami - es dejar que los muertos hagan el trabajo por uno.
Тонкая умирающая синяя линия, которая пробегает по всему рисунку, будет тем связующим звеном, которое все соединяет.
Hay aquí una muy fina línea azul de humo del escape ese tipo de pistas que muestran el aspecto que tendría el conjunto.
В древнем Египте умерших фараонов бальзамировали и обожествляли.
En el antiguo Egipto, lo faraones fallecidos eran embalsamados y deificados.
А потом появилась её сестра и сказала, что Эмма умерла.
Su hermana nos contactó y nos dijo que Emma había fallecido.
Так что здесь мне пришлось использовать тело недавно умершего человека.
Así que tuve que usar un cuerpo recién fallecido.
Стать дряхлым, жалким, зависимым - это неприятно, даже если для кого-то в этом случае, приятнее будет умереть.
sentirse frágil y triste y dependiente no es divertido, morirse o no puede ser divertido.
Большинство людей, умерших по причине курения, не были заядлыми курильщиками.
La mayoría de los fallecidos a causa del tabaco no eran fumadores empedernidos.
"Самое большое чудо на Земле заключается в том, что окружающие нас люди постоянно умирают, но мы не отдаем себе отчёта в том, что это однажды случится и с нами".
"Lo más asombroso de este mundo es que a nuestro alrededor la gente puede estar muriéndose y no nos damos cuenta de que también nos puede suceder a nosotros".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad