Exemplos de uso de "упором" em russo
Предметы разделяются на все более мелкие части, с возрастающим упором на техническое и малоизвестное.
Temas académicos han sido divididos en partes cada vez más y más pequeñas con mayor énfasis en lo técnico y lo obscuro.
Например, один аппарат факсимильной связи представляет собой кусок металла, могущий в лучшем случае послужить упором двери.
Un solo aparato de faz es un pedazo de metal que serviría mejor como pisapapeles.
Точно так же и Китай со своим упором на экономический рост опасается того, что крах северокорейского режима будет угрожать стабильности на его границах.
De manera similar, China, con su énfasis en el crecimiento económico, teme que un colapso del régimen del norte pueda amenazar la estabilidad en sus fronteras.
Ожидаемый обзор оборонной политики предоставит мандат на изменения, основанные на событиях последних пяти лет с особым упором на Ирак, Афганистан и другие аспекты войны с терроризмом.
En el próximo examen de defensa se ordenarán cambios basados en los acontecimientos de los últimos cinco años, centrados sobre todo en Iraq, Afganistán y otros aspectos de la guerra contra el terrorismo.
Что касается отношений между Францией и арабским миром, то можно быть уверенным, что Олланд согласен с упором на про-взаимодействие, прозвучавшим в речи Обамы в Каире в 2009 году.
En lo que respecta a las relaciones entre Francia y el mundo árabe, uno puede estar seguro de que Hollande suscribiría el impulso al compromiso y la colaboración expresado por Obama en el discurso de El Cairo en 2009.
Революция, которую необходимо преодолеть, это маяйская революция 1968 года, чьи лидеры и сторонники, согласно Саркози, возможно, проиграли в политическом отношении де Голлю, но глубоко ослабили Францию в течение последующих десятилетий своим упором на "ложные ценности ".
La revolución que se debe superar es la de mayo de 1968, cuyos dirigentes y partidarios, pese a haber perdido políticamente frente a De Gaulle, debilitaron profundamente a Francia, según Sarkozy, en los decenios siguientes con su insistencia en "valores falsos".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie