Exemplos de uso de "устанавливать" em russo com tradução "instalar"
Traduções:
todos483
establecer214
fijar86
instalar47
determinar38
poner34
colocar12
implementar5
señalar4
erigir3
erigirse3
asentar2
constatar2
implementarse2
entablar1
concretar1
instaurar1
instaurarse1
posicionar1
outras traduções26
девятилетних детей заставляли устанавливать детонаторы на петарды и другие пиротехнические средства для того, чтобы учителя могли продавать их, получая, таким образом, дополнительный доход.
se había obligado a niños de nueve años a instalar detonadores en fuegos artificiales para que los maestros pudieran venderlos con el fin de suplementar sus salarios.
Дилеры и механики будут устанавливать аккумуляторы, составляя новую гильдию рабочих, которые связаны (косвенно) с очисткой окружающей среды и добавлением стоимости к существующей автомобильной базе.
Habrá proveedores y mecánicos que instalarán las baterías y formarán una nueva fuerza de trabajadores dedicados (indirectamente) a limpiar el ambiente y a agregar valor a la base instalada de autos.
Будь то личное решение - - устанавливать ли сигнализацию в доме - или решение национального масштаба - не завоевать ли какую-нибудь страну - нам приходится чем-то поступиться, будь то деньги или время, удобство, возможности, или даже фундаментальные права.
Sea esta es una decisión personal -si van a instalar una alarma antirrobo en su hogar- o una decisión nacional -si van a invadir otro país- van a sacrificar algo, ya sea dinero o tiempo, comodidad, capacidad, quizás libertades fundamentales.
На стадии предварительных переговоров, это означает, что Иран согласиться не устанавливать больше новых центрифуг, необходимых для увеличения объемов производства обогащенного урана, в то время как группа 5+1 воздержится от призыва к новым санкциям в Совете безопасности.
En la etapa de prenegociación, esto implica que Irán aceptaría no instalar ninguna centrífuga nueva, necesaria para aumentar el volumen del uranio enriquecido, mientras que el grupo 5+1 se abstendría de pedir nuevas sanciones en el Consejo de Seguridad.
Вчера я установил на свой компьютер новую программу.
Ayer instalé un nuevo programa en mi ordenador.
В конце концов США установили боеголовки возле СССР.
Después de todo, Estados Unidos había instalado misiles nucleares cerca de la URSS.
Это плиты, которые мы устанавливаем по всей Северной Америке.
Aquellas placas son placas que hemos estado instalando alrededor de Norte América.
Мы установили дегустационный прилавок прямо у входа в магазин.
Instalamos un puesto para degustar, justo a la entrada de la tienda.
Попытка обвинить его равнозначна обвинению того, кто первым установил телефон.
Tratar de condenarle es como tratar de condenar a la primera persona que instaló un teléfono.
Мне нужно установить текстовый процессор на компьютер, чтобы написать сочинение.
Tengo que instalar un procesador de textos en el ordenador para escribir la redacción.
А еще есть миллионы уличных фонарей, установленных по всему миру.
Y luego tenemos estos millones de lámparas en las calles instaladas en todo el mundo.
Я установила бары салатов во всех школах когда начала там работать.
Instalo barras de ensaladas en todas nuestras escuelas.
В конечном итоге, мы установили по две камеры, в большинстве Хаммеров.
Terminamos instalando cámaras en la mayoría de Humvees.
Вопрос заключался в том, сколько стоило установить новый телефон в Бангладеш?
La cuestión era, ¿cuánto constaría instalar un teléfono nuevo en Bangladesh?
"Пожалуйста, отключите ваши программы проверки английского, установленные у вас в голове".
por favor, apaguen los correctores de inglés instalados en sus cerebros.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie