Exemples d'utilisation de "фотографиям" en russe

<>
Traductions: tous459 foto272 fotografía187
Ему дали альбом с фотографиям, где было "все что угодно". Le entregaron un álbum de fotos donde no había "de todo".
Мы наблюдали за отношением подростков к фотографиям пациентов после корректировочной пластической операции. Bueno, estudiamos las actitudes adolescentes hacia fotografías de pacientes con cirugías faciales correctivas.
как вы видите по фотографиям после операции, нам удалось успешно восстановить их. Y pueden ver en las fotos siguientes que hemos logrado reconstruirla con éxito.
И в-третьих, у меня был доступ ко всем фотографиям, сделанных солдатами. En tercer lugar, tuve acceso a las 1.000 fotos tomadas por estos soldados.
Этой фотографией можно просто восхищаться. Algo que podemos hacer con una foto como ésta, es simplemente admirarla.
Все эти фотографии из Зимбабве. Todas estas fotografías son de Zimbabwe.
На этой фотографии их два. De hecho, en la foto, hay dos modelos.
Он прислал вот такую фотографию. Y él me envió esta fotografía.
"Почему здесь нет моей фотографии?" ¿Porque no había una foto mía?
Это фотография моей младшей сестры. Esa es la fotografía de mi hermana menor.
Каждую деталь на той фотографии. Aún recuerdo cada simple detalle de esa foto.
А это фотография Красных кхмеров. Esta es una fotografía del Jemer Rojo.
Фотографии, заставляющие задуматься, разгадать загадку. Fotos en las que uno tendrá que pensar un momento para descubrir el truco.
Графическим дизайном, компьютерами, фотографией, промышленным дизайном. Pueden hacer diseño gráfico, todo tipo de cosas con computadoras, fotografía, diseño industrial.
Где здесь можно распечатать фотографии? ¿Dónde puedo imprimir las fotos?
Хочу поделиться с вами моей фотографией. Estoy aquí para compartir "mi" fotografía.
Вы видите фотографии этих птиц. Tienen estas fotos de pájaros.
В фотографии архитектуры очень много гламура. La fotografía arquitectónica es extraordinariamente glamurosa.
На фотографии он номер 76. Tiene el número 76 en la foto.
А на самой фотографии размашисто написал: Y en la fotografía escribió elegantemente:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !