Exemplos de uso de "цитатой" em russo com tradução "cita"

<>
Я закончу цитатой Махатмы Ганди. Voy a terminar con una cita de Mahatma Gandhi:
Многие люди называют её цитатой про "Человека на арене". Muchas personas la aluden como la cita del "Hombre en el ruedo".
Мой брат прислал мне СМСку с цитатой из сериала "Симпсоны". Mi hermano me mandó un mensaje de texto, un SMS, era - era una cita de los Simpsons.
Перед мои возвращением на Ближний Восток я хотел бы закончить цитатой одного из величайших шейхов, когда-либо прилагавших перо к пергаменту. Quisiera terminar, antes de volverme a Oriente Medio, con una cita de uno de los más grandes jeques para terminar con buen sabor de boca.
Я вам предоставлю несколько цитат. Les voy a leer algunas citas.
Последняя цитата принадлежит Ричарду Фейнману: Y la última es una cita de Richard Feynman.
Есть прекрасная цитата Теодора Рузвельта, Una gran cita me salvó el año pasado.
Ну да, "немного" неточная цитата. Es una cita ligeramente errónea.
Вот цитата одной из этих женщин: Y hay una cita de una de estas mujeres y habla de:
И тогда я увидел эту цитату: Y entonces vi esta cita:
Две цитаты, чтобы более менее закруглиться. Dos citas para terminar más o menos.
в основном я интерпретировал разные цитаты. y, en resumen, he interpretado las diferentes citas.
Это цитата из легендарного высказывания Поттера Стюарта о порнографии. La cita es de la legendaria opinión de Potter Stewart sobre la pornografía.
Это совокупность вещей, которые Роберт Кеннеди сказал в той цитате. Todo esto es un conjunto de cosas de las que Robert Kennedy dijo en esa cita.
То, о чем мы сейчас говорили видно в этой цитате. De eso era que hablaba él en esa cita.
Однажды я натолкнулся на замечательную цитату британского драматурга Вильяма Арчера: Y finalmente encontré esta cita excepcional del dramaturgo británico William Archer:
Это цитата из Т.С. Эллиота чуть более 50 летней давности. Es una cita de T.S. Elliot, de hace más de 50 años.
Я редко кого-либо цитирую, я попытаюсь найти цитату, если смогу, Casi nunca hago citas, así que voy a tratar de encontrar un papelito.
Остальную часть кода мы не раскроем, но я зачитаю три цитаты. Entonces, no daremos el resto del código, pero daremos las tres citas.
она представит не цитаты Маркса, а высказывания из сборника афоризмов Конфуция. no se exhibirán citas de Marx, sino dichos de las Analectas de Confucio.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.