Exemplos de uso de "чудесными" em russo com tradução "maravilloso"
Потому что, оказывается, Вселенная наполнена разнообразными чудесными вещами, испускающими волны в радиоспектре, намного сильнее чем Солнце.
Porque resultó que el universo está absolutamente repleto de toda clase de cosas maravillosas irradiando en el espectro de radio, mucho más brillantes que el Sol.
На нем были кожаные сапоги, брюки галифе, потёртая кожаная куртка, необыкновенный шлем с чудесными защитными очками и, непременно, белый шарф, развевающийся по ветру.
Con un par de botas altas de cuero, pantalones ajustados de montar y una vieja casaca de cuero, un precioso casco y aquellas maravillosas gafas y la infaltable pañoleta blanca moviéndose con el viento.
Этот процесс познания - чудесное приключение.
Este proceso de descubrimiento es una aventura maravillosa en la que estar involucrado.
Или кислинку йогурта - чудесно - с клубникой.
O en la maravillosa acidez del yogurt mezclada con frutillas.
И они производят чудесное разнообразие в человечестве.
Y de hecho resultan en una maravillosa diferenciación entre la humanidad.
Она написана для чудесной певицы Кэти Бербериан.
La escribió para una maravillosa cantante llamada Cathy Berberian.
Итак, у нас большое и чудесное будущее впереди.
Por eso, otra vez, tenemos un gran y maravilloso futuro al que asomarnos.
Это оказалось самым чудесным средством против моей мигрени.
ha sido lo más maravilloso para mi migraña.
Это еще одна чудесная возможность, которая открывается перед нами.
Esa es otra maravillosa oportunidad que se abre.
Пока нечто чудесное не произошло уже в наши дни.
Hasta que en nuestra época, algo maravilloso sucedió.
который впускает в нас это чудесное многообразие сущности, многообразие личности.
que nos llevan a nosotros a esta maravillosa diferenciación del ser, de personalidad.
Для начала, я согласен с чудесной книгой Мудимбе "Изобретение Африки",
En primer lugar, estoy de acuerdo con el maravilloso libro de Mudimbe, "La Invención de África".
В эфиопских крестах вы можете видеть эту чудесную разворачивающуюся форму.
En las cruces etíopes uno ve este maravilloso desdoblamiento de la forma.
Это чудесный комикс из "Нью Йоркера", который выражает все, что я говорю:
Esta es una tira cómica maravillosa del New Yorker, que realmente resume mi charla entera:
Чудесный парень по имени Тимоти Престеро, который работал в организации "Дизайн, несущий Смысл".
Un hombre maravilloso llamado Timothy Prestero tenía una compañía llamada Design that Matters.
Если вы и думаете, что уничтожаете сказку, то всё равно остаётся что-то чудесное.
Si lo piensan de verdad, si retiran los mitos, aun así hay algo maravilloso.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie