Exemplos de uso de "эволюционирует" em russo

<>
Traduções: todos54 evolucionar54
Как же телевидение эволюционирует, и что это говорит о нашем обществе? Cómo evoluciona la TV con el tiempo y qué dice esto de nuestra sociedad.
Например, фундаментальная проблема состоит в том, что природа глобальной торговли постоянно эволюционирует, а существующие соглашения только ограничивают способность приспосабливаться. Por ejemplo, un problema fundamental es que la naturaleza del comercio global constantemente está evolucionando, y los acuerdos existentes sólo tienen una capacidad de adaptación limitada.
В то время как мы не можем быть уверены в том, как эволюционирует Китай, нет смысла исключать перспективу лучшего будущего. Si bien no podemos tener la certeza sobre cómo evolucionará China, no tiene sentido obstaculizar las perspectivas de un mejor futuro.
И как большинство паразитов, он может быть опасным в начале, но потом он эволюционирует совместно и адаптируется, и мы заканчиваем симбиозом с этим новым паразитом. Y como la mayoría de los parásitos, puede empezar siendo peligroso, pero entonces co-evoluciona y se adapta y terminamos con una relación simbiótica con este nuevo parásito.
Она эволюционировала, чтобы впитывать загрязнения". evolucionó para absorber impurezas."
И я думаю мы эволюционировали. Por eso pienso que evolucionamos.
Но мы эволюционировали с разными мозгами. Pero no evolucionamos para tener el mismo cerebro.
Мы эволюционируем, чтобы научиться лучше сотрудничать. Estamos evolucionando para ser una especia más colaborativa y cordial.
Не ищите углерод, ищите эволюционирующую материю. No vayan a buscar carbono, vayan en busca de materia que evoluciona.
Понимаете, технология - это способ эволюции самой эволюционировать. La tecnología es una manera de que la evolución evolucione.
и к тому же они эволюционируют очень быстро. Pero además, estan evolucionando con mucha rapidez.
Это интегрированная система, которая эволюционировала, несмотря на всё планирование. Es un sistema integrado que ha evolucionado, a pesar de todo el planeamiento.
А что если мы эволюционировали из охотничьей стае животных? ¿Y si evolucionamos como una manada de cazadores?
Трудно предсказать, как будет эволюционировать роль Америки в регионе. Resulta difícil predecir como evolucionará el papel de los Estados Unidos en la región.
Надеюсь, я убедил вас, что мозг эволюционировал для контроля движений. Así que, espero haberlos convencido de que sus cerebros están ahí y han evolucionado para controlar el movimiento.
Мы эволюционировали не для того, чтобы ориентироваться в мире атомов. Nunca evolucionamos para navegar en el mundo de los átomos.
Может быть, он эволюционировал в попытках спуститься с деревьев и контролировать планирование. Quizás ha evolucionado a partir de la caída desde los árboles, y el intento de controlar el planeo.
А те, кто остался в Африке, эволюционировали в горилл, шимпанзе и человека. Y aquellos que se quedaron en África evolucionaron en los gorilas, chimpancés y nosotros.
вот существующий робот с несколькими мозгами, которые соревнуются, или эволюционируют внутри машины. Aquí está un robot físico que de hecho tiene una población de cerebros, compitiendo o evolucionando, en la máquina.
Светлая кожа эволюционировала не один, и даже не два, а вероятно, три раза. La piel poco pigmentada no evolucionó sólo una vez, ni dos, sino probablemente tres veces.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.