Exemplos de uso de "электронными" em russo

<>
Большинство предложений по обращению с электронными отходами приходится на одну из двух главных категорий. La mayoría de las propuestas de gestión de la basura electrónica corresponde a una de dos grandes categorías.
Вто время я управлял B92, единственными независимыми, и вообще единственными электронными СМИ в стране. En esa época yo dirigía B92, el único medio independiente y electrónico del país.
Каждая сделка между двумя пользователями на самом деле происходит между двумя электронными адресами, подобно электронной почте. Cada transacción entre dos usuarios se hace en realidad entre dos direcciones electrónicas en forma de correo electrónico.
Эта проблема проявляется в многообразии национальной и международной политики регулирования на местах или развития ее для обращения с электронными отходами. Agrava ese problema la diversidad de las políticas reguladoras nacionales e internacionales vigentes o que se están formulando para gestionar la basura electrónica.
Вторая основная категория обращения с электронными отходами состоит в том, чтобы децентрализовать переработку отходов, сохраняя на приемлемом уровне воздействие на окружающую среду. La segunda categoría importante de estrategias de gestión de la basura electrónica es la de la descentralización del reciclado manteniendo en un nivel aceptable las repercusiones medioambientales de las instalaciones en pequeña escala.
Отсутствие консенсуса относительно важности проблемы и пробелы в законодательной области только углубляют пропасть, в которую попадает восприимчивое население, пытаясь заработать на жизнь с помощью кустарных методов работы с электронными отходами. La falta de consenso sobre la magnitud del problema y las lagunas en la cobertura legislativa no hacen sino ahondar los agujeros en los que poblaciones vulnerables tropiezan al intentar ganarse la vida mediante la minería artesanal de la basura electrónica.
Экономическая революция, - как в виртуальном, так и в реальном мире, - которая начнётся по мере того, как мы научимся пользоваться электронными деньгами, может оказаться столь же глубокой, как и та, что была вызвана изобретением монет нашими далёкими предками. La revolución económica -tanto en línea como fuera de ella-que se desencadenará a medida que aprendemos a utilizar el dinero electrónico podría ser tan profunda como la que se dio cuando nuestros antepasados inventaron la moneda.
И прямо спереди - электронная медуза. Y justo al frente está la medusa electrónica.
У тебя есть электронная почта? ¿Tienes correo electrónico?
На картинке из электронного микроскопа - Estas imágenes son de un microscopio electrónico.
Мы называем её электронной медузой. Lo llamamos medusa electrónica.
Дикий Запад и электронные отходы El salvaje Oeste del desperdicio electrónico
Оба вида электронных датчиков дорогие. Las dos etiquetas electrónicas de las que hablo son caras.
Это отправка сообщения по электронной почте. Puedes mandarles un correo electrónico.
Идея электронных книг становится более популярной. De esta manera, la idea de libros electrónicos está empezando a tomar forma.
Электронная розничная торговля скорее поддерживает дополнительное потребление: Por el contrario, el comercio minorista electrónico apoya al consumo incremental:
Не увлекайся электронной музыкой, если занимаешься физикой". No te dejes atrapar por la música electrónica si estás estudiando física."
Можно выделить две особенности китайской электронной коммерции. Dos características del comercio electrónico chino salen de lo común.
Революция в сфере электронной розничной торговли Китая China y la revolución del comercio minorista electrónico
Электронные деньги - это вам не переключатель телеканалов: El dinero electrónico no es un cambiador de canales:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.