Exemplos de uso de "явлении" em russo com tradução "fenómeno"

<>
Подумаем о таком явлении, как человеческая культура. Observemos la cultura, el fenómeno de la cultura humana.
Это явление очень легко объяснить. Este fenómeno es muy fácil de explicar.
Очень легко объяснить это явление. Este fenómeno es muy fácil de explicar.
Им и объясняется это явление. Y eso explica este fenómeno.
Это я называю усилением явления. Así que esto es lo que llamo amplificación del fenómeno.
Том верит в паранормальные явления. Tom cree en los fenómenos paranormales.
Так что пластика - не только западное явление. Así que no es un fenómeno simplemente occidental.
Здесь это явление также не было новым. Aquí el fenómeno tampoco tuvo nada de novedoso.
Наоборот, они как раз являются современным явлением. Son, por el contrario, un fenómeno específicamente moderno.
Мы начали исследовать прочие явления, как то: Comenzamos a explorar todo tipo de otros fenómenos.
И действительно, квантовые явления нельзя наблюдать непосредственно. Cierto, los fenómenos cuánticos no pueden observarse de manera directa.
Это - творения культуры, а не природные явления. Son creaciones culturales, no son fenómenos naturales.
"Инфляция - это всегда и везде денежно-кредитное явление". "La inflación es siempre y en todos lados un fenómeno monetario".
В настоящее время, голод - в основном, явление сельское. El hambre es ahora un fenómeno principalmente rural.
Внизу, собственно, вы - супертворческие - Можно заметить явление масштабирования. Y el último es el de todos Uds., Lo que se nota es un fenómeno de escala.
Данное явление встречается не только в исламском мире. Este fenómeno no es exclusivo del Islam.
И одно из главных явлений - спонтанно организуемые школы. Y uno de los principales fenómenos son estas escuelas ad-hoc.
Это явление не является чем-то удивительным для экономистов. Este fenómeno no sorprende a los economistas.
На паре примеров я покажу, насколько всеохватывающе это явление. Voy a mostrarles unos pocos ejemplos de cuán penetrante es este fenómeno.
Уравнения квантовой теории описывают это явление шаг за шагом. Las ecuaciones de la teoría cuántica describen este fenómeno paso por paso.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.