Exemplos de uso de "Боб Саид" em russo
Так вот этот парень, этот парень по имени Боб МакКим.
Bon, cet homme dont je vais vous parler, s'appelle Bob McKim.
Боб Комбс, свиновод из Лас Вегаса который собирает недоеденную еду из различных казино и скармливает её своим свиньям.
Bob Combs, l'éleveur de cochons à Las Vegas qui collecte les déchets alimentaires des casinos pour nourrir ses porcs.
"Если он объявит референдум, мы пойдем к его дворцу и скинем его", - сказал оппозиционер Яссер Саид.
"S'il proclame le référendum, on ira à son palais et on le renversera", s'exclame Jasser Said, un opposant.
Это Боб Меткалф, придумавший Ethernet и соединение всех этих компьютеров, которое в корне изменило всё.
C'est Bob Metcalfe en inventant l'Ethernet et la connexion à tous ces ordinateurs qui a fondamentalement tout changé.
Одним из возможных кандидатов является Саид Джалили, текущий переговорщик Ирана по ядерным вопросам, или кто-нибудь наподобие него.
Un candidat possible est Said Jalili, le négociateur iranien actuel pour la question nucléaire, ou quelqu'un de son acabit.
В итоге Боб может амбулаторно, очень быстро, под локальной анестезией получить один прокол и поделиться мозгом.
Bob ne subit qu'une seule ponction, une anesthésie locale, et n'a pas besoin d'être hospitalisé pour ce prélèvement.
В обмен лидеры террористов, официально находящиеся под домашним арестом, как, например, Маулана Масуд Азар и Хафиз Саид, имеют возможность открывать офисы, выступать на митингах и свободно проповедовать джихад.
En contrepartie, les dirigeants terroristes officiellement assignés à résidence - comme Maulana Masood Azhar et Hafiz Saeed - sont libres d'ouvrir des bureaux, de participer à des meetings et de prêcher le djihad.
Боб Джеклович и Джон Лэм из компании Форд, в те времена, когда Форд тратил огромные деньги на фундаментальные исследования, открыли способ построения спектроскопа нано-масштаба.
Bob Jacklovich et John Lamb chez Ford, à l'époque où Ford dépensait de vastes sommes d'argent sur la recherche fondamentale, ont découvert une façon de construire un spectroscope intrinsèquement à l'échelle nanoscopique.
Хафиз Саид, основатель LET и в настоящее время глава JuD, когда-то гордо заявил:
Hafiz Saeed, le fondateur du LET et responsable actuel du JuD, a déclaré fièrement :
Боб Моог приезжал и привозил целую кучу разного оборудования, и показывал мне и Грегу Флинту, как оно работает.
Bob Moog est arrivé avec tout un tas d'équipements pour nous montrer à Greg Flint et moi des choses.
Боб Расселл рассказывал нам о своей работе над нанотрубками в ходе исследований на микроскопическом уровне.
Alors, Bob Russell nous parlait de son travail sur les nanotubes dans ses recherches au niveau microscopique.
Но Чен Нин Янг, которого мы называни "Фрэнк" Янг - - и Боб Миллз 50 лет назад предложили обобщение уравнений Максвелла, учитывающем новую симметрию.
Chen Ning Yang, que nous appelions "Frank" Yang - - et Bob Mills ont avancé, il y a 50 ans, une généralisation des équations de Maxwell, avec une nouvelle symétrie.
Так вот, Боб сказал, что самая важная вещь, которую мы можем сделать сейчас - это четко донести до властей штата Калифорнии в Сакраменто мысль о том, что нам необходима рыночная система мандатов
Eh bien, Bob dit que le plus important à faire maintenant était de rendre bien clair à Sacramento, en Californie, que nous avons besoin d'un système de marché de mandats pour limiter et réduire les gaz à effet de serre en Californie.
И когда я впервые наткнулся на неё в начале 90-х, я подумал, что мои предшественники, Малкольм Дайсон и Боб Райт, действительно сошли с ума,
Quand je l'ai entendue pour la première fois au début des années 90, j'ai cru que mes prédécesseurs, Malcom Dyson et Bob Wright, avaient perdu la tête.
Боб Коулскотт - афро-американский художник, а Леон Голуб - "белый" художник.
Bob Colescott, un artiste Afro-Américain, Leon Golub, un artiste blanc.
Вы знаете, Боб - такой технарь из Беркли, он основал компанию Sybase.
Bob est le techno de Berkeley qui a fondé Sybase.
Теперь, Боб МакКим проводил другой очень - другую версию этого теста в довольно знаменитом эксперименте в 1960-е годы.
Alors maintenant, Bob McKim imagina une autre version très- une autre version de ce test, dans une célébre expérience qui a été faite dans les années 60.
Боб на столе, а мы берём вот такую маленькую иголку, не очень-то большую.
Bob est sur la table, nous prenons une sorte de petite aiguille, pas trop grosse.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie