Exemplos de uso de "В конце концов" em russo

<>
Traduções: todos831 finalement114 éventuellement6 outras traduções711
В конце концов, музыкантам было удобно. Et les musiciens, ils sont à l'aise à la fin.
В конце концов, человеческие знания увеличиваются. Après tout, les connaissances humaines se développent sans cesse.
Но, в конце концов, это гигиенично. Mais, bon, au moins c'est hygiénique.
В конце концов, чьи это банки? Mais à qui ces banques appartiennent-elles?
В конце концов, они просто машины. Après tout, ce ne sont que des machines.
И наслаждаться результатом в конце концов. Et être capable de prendre plaisir au résultat final.
В конце концов мы получили информацию. Enfin nous avons eu l'information.
И в конце концов получается нечто такое. Et à la fin vous obtiendrez des choses comme ça.
БЕРЛИН - Неужели история в конце концов повторяется? BERLIN - L'histoire n'est-elle, après tout, qu'un éternel recommencement ?
В конце концов, у рынков есть настроения; Car les marchés eux aussi ont leur humeur ;
В конце концов, посмотрите на эти события: Après tout, jetons un coup d'oeil à ces faits:
В конце концов, без исполнения видение неэффективно. Après tout, une vision sans application reste lettre morte.
В конце концов, пустое пространство имеет температуру. Enfin, le vide présente une température.
Ягненок, в конце концов, не провоцирует медведя. Après tout, l'agneau ne provoque pas l'ours.
В конце концов, все сводится к выбору. Et pour finir, cela se résume à un choix.
В конце концов, я могу быть занята! Enfin, j'ai beaucoup à faire !
В конце концов крысы пришли к реке. Les rats arrivèrent enfin à la rivière.
В конце концов мы прибыли на озеро. Enfin, nous sommes arrivés au lac.
В конце концов, существующие сегодня модели работают. Après tout, les modèles d'aujourd'hui fonctionnent.
В конце концов, "империя" это просто метафора". Après tout, le terme "empire" ici ne sert que de métaphore.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.