Exemplos de uso de "Востока" em russo

<>
Выход из лабиринта Ближнего Востока Sortir du Labyrinthe au Moyen-Orient
Какова история происхождения Ближнего Востока? Quelle est l'histoire originelle du Moyen-Orient ?
Новые проблемы нового Ближнего Востока Les nouveaux problèmes du nouveau Moyen-Orient
и двигаться с востока на запад. Ils ont commencé à fuir de l'est vers l'ouest.
Надежда среди потрясений Ближнего Востока Lueurs d'espoir dans l'obscurité du Moyen-Orient
Ещё один случай касается Ближнего Востока. Une autre bonne illustration est le cas du Moyen-Orient.
Угрозы, исходящие из Ближнего Востока, разнообразны: Les menaces émanant du Moyen-Orient sont multiples :
Тсуга канадская часто описывалась как секвойя востока. La pruche du Canada a souvent été décrite comme le séquoia de l'Est.
Я не пытаюсь решить проблем Ближнего Востока. Je n'essaie pas de résoudre le problème du Moyen-Orient.
сближение по-прежнему ускользает от Востока и Запада. l'Est et l'Ouest ne se sont toujours pas rencontré.
Но это не решит судьбу Ближнего Востока. Mais elle ne déterminera pas pour autant le destin du Moyen-Orient.
играет ли ближневосточного персонажа актёр с Ближнего Востока? Le personnage moyen-oriental est-il joué par un acteur du Moyen-Orient ?
возможна ли модернизация Востока без его вестернизации? l'Orient peut-il être modernisé sans être occidentalisé ?
Урок для новых стран - членов Евросоюза с Востока ясен: La leçon que devront retenir les nouveaux pays membres de l'Est est claire :
Светские государства Ближнего Востока сталкиваются с разными проблемами. Les états séculaires du Moyen-Orient sont confrontés à des problèmes différents.
Иран уже является одной из самых сильных стран Ближнего Востока. L'Iran est déjà une des nations les plus puissantes du Moyen-Orient.
И это были традиции Ближнего Востока - средневековые традиции. Et ce sont des traditions du Moyen Orient médieval.
Возможно, это культура Ближнего Востока, которую теперь путают с исламом. Peut-être est-ce une culture moyen-orientale qui a été confondue avec l'Islam.
Возможно, для большей части Ближнего Востока грядут перемены. Il se peut que le changement vienne trop du Moyen-Orient.
Но в вопросах, касающихся Ближнего Востока, Америка всегда имеет большое влияние. Mais là où le MoyenOrient est concerné, l'Amérique a toujours eu une réelle influence.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.