Exemplos de uso de "Вроде" em russo

<>
Traduções: todos525 comme246 outras traduções279
Мы получали отчёты вроде таких. Nous avons reçu des comptes-rendus de ce genre.
Бакиев сказал что-то вроде: Bakiev leur aurait répondu, en substance :
Ну, я вроде как выступаю. Je suis en plein milieu d'une conférence.
Что-то вроде адреналиновой зависимости. Une sorte d'accro à l'adrénaline.
Это что-то вроде осмоса. C'est une forme d'osmose non-inversé.
Ну что-то вроде этого. Ce genre de trucs.
А этот сайт вроде ничего. Ce site a l'air pas mal.
Нас постоянно окружает нечто вроде семафоров. Et il y a une sorte de sémaphore en permanence autour de nous.
Он вроде бы живёт в Нагано. Il est censé vivre à Nagano.
Ну ладно, это вроде было ничего. OK, ça c'était bien.
Вероятно, что-то вроде этой схемы? Vous leur montreriez quelque chose dans ce genre là, n'est-ce pas ?
Настоящая задача для физиков вроде нас. Ce fut un défi que nous avons dû affronter en tant que physiciens.
Вроде, "Мама принимает таблетку каждый вечер. Par exemple, "La maman prent la pilule tous les soirs.
Это же вроде моя же бумага?" Mais c'est mon papier, non?
И я запущу мир вроде этого. Je vais commencer avec ce monde-là.
Здесь приведено, вроде как, очевидное высказывание. Et bien, voilà une déclaration plutôt évidente qui s'affiche.
И вроде бы они вправе требовать этого. Il semble parfaitement raisonnable de se poser la question.
Национальные комментарии являются чем-то вроде валюты. La presse nationale est véritablement devenue une sorte de monnaie.
Третья опрашиваемая сказала что-то вроде этого. Bien sûr, je n'approuve pas ces pratiques, mais ça c'est bien pire.
А мы, становясь старше, вроде бы успокаиваемся. Et quand on devient un peu plus âgé - on lâche prise en quelque sorte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.