Exemplos de uso de "Выходит" em russo
Traduções:
todos513
sortir255
quitter47
descendre42
arriver26
donner22
s'ouvrir7
sauver1
outras traduções113
Второе, учитывая глобализацию мира, такие действия затруднены, потому что потребность в помощи выходит за пределы одного государства.
Ensuite, une telle action est compliquée parce dans un monde globalisé, le besoin d'aide dépasse les frontières.
В этот момент на сцену выходит необходимость создания институциональных механизмов сдержек и противовесов поведения элиты.
C'est là que l'effort pour concevoir des mécanismes institutionnels de contrôle du comportement des élites entre en scène.
При пузырях расчеты основываются на коллективной оценке доказательств, и тот, кто быстрее выходит на рынок, зачастую выигрывает.
Dans une bulle, les évaluations sont fondées sur des preuves évaluées collectivement, et ceux qui entrent sur le marché le plus tôt sont souvent les gagnants.
Их позиция выходит за пределы политической философии.
Leur position va au-delà de la philosophie politique.
Степень счастья Матье выходит за любые рамки.
Et la mesure du bonheur de Matthieu dépasse toutes les autres.
Теперь - соединение из шести и выходит двадцатигранник.
Avec un joint de six, vous faites un icosaèdre.
Но шёлк универсален и выходит за рамки оптики.
Mais la soie est polyvalente et va au-delà de l'optique.
Он развязывает Одиссея, и Одиссей выходит из себя:
Donc, il détache Ulysse, et Ulysse se met en colère.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie