Exemplos de uso de "Гонконгом" em russo com tradução "hong"
В одной из зон рядом с Гонконгом есть город Шеньчжень.
Dans une des zones près de Hong Kong il y a une ville appelée Shenzhen.
"одна страна, две системы" и "люди Гонконга управляют Гонконгом с высокой степенью автономии".
"un pays, deux systèmes "," la gestion de Hong Kong par les Hongkongais "et" un haut degré d'autonomie ".
Что касается торговли товарами, то новая зона свободной торговли призвана напрямую конкурировать с Сингапуром и Гонконгом.
Pour le commerce des marchandises, la nouvelle zone de libre-échange est destinée à rivaliser directement avec Singapour et Hong Kong.
Именно спекулянты пострадали больше всех, когда пытались противостоять искусственному сохранению неизменности курса доллара Гонконгом в 1998 г.
Ils y laissaient même parfois des plumes, comme lors des attaques lancées en 1998 contre l'ancrage du dollar de Hong Kong au dollar américain.
В Дельте Реки Перл (Pearl River Delta) приблизительно 58000 фабрик, у которых есть связи с Гонконгом, и вместе они нанимают более 10 миллионов рабочих.
On compte environ 58 000 usines liées à Hong Kong dans le delta de la rivière des Perles, qui emploient au total plus de 10 millions d'employés.
Хотя китайские лидеры и используют лозунг "одна страна - две системы" как формулу для управления Гонконгом - а, возможно, когда-нибудь и Тайванем - их лозунг в гораздо большей степени относится к самому Китаю, если принять во внимание существование капиталистической экономической системы в рамках ленинистской политической системы.
Bien que les dirigeants chinois utilisent la formule "Un seul pays, deux systèmes" pour gouverner Hong Kong, et éventuellement Taiwan un jour, leur slogan correspond bien davantage à la Chine elle-même, étant donné la coexistence d'un système économique capitaliste au sein d'un système politique léniniste.
Жителей Гонконга раньше называли "аполитичными".
Les résidents de Hong Kong avaient la réputation d'être "apolitiques ".
Когда Гонконг перейдёт к Китаю, этого не произойдёт".
Quand la Chine récupèrera Hong Kong, ça ne se passera pas comme ça.
После шести месяцев жизни в Гонконге заговорили деньги:
Après 6 mois à Hong- Kong, l'argent a parlé :
Я работаю на государственной службе Гонконга более тридцати лет.
Je fais partie de la fonction publique de Hong Kong depuis plus de trois décennies.
И они создали четыре специальные экономические зоны вокруг Гонконга.
Ils ont donc créé quatre zones économiques spéciales autour de Hong Kong.
Руководители Гонконга не хотят оказаться в этом позорном списке.
Les dirigeants de Hong Kong ne veulent pas finir sur cette liste infâmante.
В Гонконге, с 6 миллионами людей на 40 квадратных миль.
J'ai grandi à Hong Kong, avec 6 millions de personnes sur 100 km2.
Десять университетов в Китае и Гонконге имеют более высокий рейтинг.
Dix universités chinoises et de Hong Kong sont mieux classées.
Около 15-ти лет назад я прибыл в Гонконг навестить друга.
Il y a une quinzaine d'années, j'ai rendu visite à un ami à Hong Kong.
Китай и Гонконг являются крупнейшими нетто-покупателями ценных бумаг Казначейства США.
La Chine et Hong Kong sont les premiers acheteurs nets de bons du Trésor américains.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie