Beispiele für die Verwendung von "Группы" im Russischen
Сеголен Рояль вырвалась на передний план из группы социалистов, стремящихся сменить Жака Ширака на посту президента Франции.
Ségolène Royal s'est placée en tête du peloton de socialistes qui veulent succéder à Jacques Chirac à la présidence de la France.
Основной выбор у этой группы простой:
La principale décision que ce groupe doit prendre est simple :
Две радикальных исламистских группы были запрещены.
Deux groupes islamistes radicaux ont également été interdits.
Как группы людей что-то делают?
Comment les gens parviennent-il à accomplir quelque chose en groupe?
Создавайте группы и открывайте новое этому миру.
Inscrivez-vous en groupe révélez des choses au monde.
В мусульманском мире существует две группы верующих.
Maintenant il y a deux groupes qui existent dans le monde musulman.
Мы привыкли, что группы поддержки приносят пользу.
Nous étions habitués à ce qu'un groupe de soutien soit bénéfique.
Новые группы постоянно появляются на руинах старых.
De nouveaux groupes prennent constamment naissance sur les ruines des anciens.
Это схема самой большой группы Ли - Е8.
C'est un motif venu du groupe E8, le plus grand des groupes de Lie.
Конечно, существуют группы, которым исламизм кажется привлекательным.
Naturellement, certains groupes sont attirés par l'islamisme.
Арчи разделил своих пациентов на две равные группы.
Archie sépare alors les hommes sous ses soins aussi bien qu'il le peut en deux groupes égaux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung